— Собственно говоря, я никому напрасной смерти не желаю, и если сейчас высказался не в пользу немца, то лишь потому, что полагал, что таковы требования современной внутренней политики. Но если вашим превосходительствам, по обстоятельствам службы, представляется более удобным, чтоб подох русский, а немец торжествовал, то я противодействовать предначертаниям начальства даже в сем
крайнем случае не считаю себя вправе.
Неточные совпадения
Ежели можно сказать вообще про Европу, что она, в главных чертах, повторяет зады (по
крайней мере, в настоящую минуту, она воистину ничего другого не делает) и, во всяком
случае, знает, что ожидает ее завтра (что было вчера, то повторится и завтра, с малым разве изменением в подробностях), то к Берлину это замечание применимо в особенности.
По
крайней мере, я не знаю ни одного
случая, чтобы gardien de la paix, [полицейский] доведенный до неистовства назойливостью крикунов, дал в зубы какому-нибудь marchande de coco [продавцу настойки из лакрицы] или назвал «курицыной дочерью» marchande de quatre saisons. [уличную торговку фруктами и овощами]
В самых зажиточных помещичьих домах не существовало ни вентиляторов, ни форточек, в
крайних же
случаях"курили смолкой".
— В таком
случае отвечу вам яснее: по
крайнему моему убеждению, все слова, которые я когда-нибудь говорил, были трезвенные.
— Теперь я приступаю к делу, — сказала она с улыбкой, помолчав и отирая с лица остатки слез. — Я иду к Сереже. Только в
крайнем случае я обращусь к вам. — И она встала и вышла.
Но так как и я ни за что не выдавал документа до последней минуты, то он и решил в
крайнем случае содействовать даже и Анне Андреевне, чтоб не лишиться всякой выгоды, а потому из всех сил лез к ней с своими услугами, до самого последнего часу, и я знаю, что предлагал даже достать, если понадобится, и священника…
— Да, это дело очень серьезное, мсье Лопухов. Уехать из дома против воли родных, — это, конечно, уже значит вызывать сильную ссору. Но это, как я вам говорила, было бы еще ничего. Если бы она бежала только от грубости и тиранства их, с ними было бы можно уладить так или иначе, — в
крайнем случае, несколько лишних денег, и они удовлетворены. Это ничего. Но… такая мать навязывает ей жениха; значит, жених богатый, очень выгодный.
Неточные совпадения
И вдруг они оба почувствовали, что хотя они и друзья, хотя они обедали вместе и пили вино, которое должно было бы еще более сблизить их, но что каждый думает только о своем, и одному до другого нет дела. Облонский уже не раз испытывал это случающееся после обеда
крайнее раздвоение вместо сближения и знал, что надо делать в этих
случаях.
— Я этого не говорю… но вы знаете, есть
случаи… — прибавил он, хитро улыбаясь, — в которых благородный человек обязан жениться, и есть маменьки, которые по
крайней мере не предупреждают этих
случаев…
Употребил все тонкие извороты ума, уже слишком опытного, слишком знающего хорошо людей: где подействовал приятностью оборотов, где трогательною речью, где покурил лестью, ни в каком
случае не портящею дела, где всунул деньжонку, — словом, обработал дело, по
крайней мере, так, что отставлен был не с таким бесчестьем, как товарищ, и увернулся из-под уголовного суда.
— Вы даже, может быть, и совсем не медведь, — сказал он. — Мне даже кажется, что вы очень хорошего общества или, по
крайней мере, умеете при
случае быть и порядочным человеком.
Помаленьку начнем, до большого дойдем, по
крайней мере прокормиться чем будет, и уж по всяком
случае свое вернем.