Неточные совпадения
Сторговались они, а
на другой день
и приезжают их сиятельство ранехонько. Ну
и мы, то есть весь земский
суд, натурально тут, все в мундирах; одного заседателя
нет, которого нужно.
«Везде, говорит, был;
на вас только
и надежда; нигде
суда нет!» Вот, видите ли, он даже не понимает, что я не для того тут сижу, чтоб ихние эти мелкие дрязги разбирать; мое дело управлять ими, проекты сочинять, pour leur bien, наблюдать, чтоб эта машина как-нибудь не соскочила с рельсов — вот моя административная миссия.
Выходит из рядов Тяпкин-Ляпкин и отдувается. Разумеется, ищут, где у него шкура, и не находят.
На нет и суда нет — ступай с глаз долой… бунтовщик! Тяпкин-Ляпкин смотрит веселее: слава богу, отделался! Мы тоже наматываем себе на ус: значит,"проникать","рассматривать","обсуждать"не велено. А все-таки каким же образом дани платить? — вот, брат, так штука!
Неточные совпадения
Старушка очень полюбила // Совет разумный
и благой; // Сочлась —
и тут же положила // В Москву отправиться зимой. //
И Таня слышит новость эту. //
На суд взыскательному свету // Представить ясные черты // Провинциальной простоты, //
И запоздалые наряды, //
И запоздалый склад речей; // Московских франтов
и Цирцей // Привлечь насмешливые взгляды!.. // О страх!
нет, лучше
и верней // В глуши лесов остаться ей.
— Я Николая Петровича одного
на свете люблю
и век любить буду! — проговорила с внезапною силой Фенечка, между тем как рыданья так
и поднимали ее горло, — а что вы видели, так я
на Страшном
суде скажу, что вины моей в том
нет и не было,
и уж лучше мне умереть сейчас, коли меня в таком деле подозревать могут, что я перед моим благодетелем, Николаем Петровичем…
—
Нет, позвольте, — лез я с экспансивностями, — что значит «выстрадать право
на суд»? Кто честен, тот
и судья — вот моя мысль.
У Вусуна обыкновенно останавливаются
суда с опиумом
и отсюда отправляют свой товар
на лодках в Шанхай, Нанкин
и другие города. Становилось все темнее; мы шли осторожно. Погода была пасмурная. «Зарево!» — сказал кто-то. В самом деле налево, над горизонтом, рдело багровое пятно
и делалось все больше
и ярче. Вскоре можно было различить пламя
и вспышки — от выстрелов. В Шанхае — сражение
и пожар,
нет сомнения! Это помогло нам определить свое место.
Гавани
на Мадере
нет,
и рейд ее неудобен для
судов, потому что
нет глубины, или она, пожалуй, есть,
и слишком большая, оттого
и не годится для якорной стоянки: недалеко от берега — 60
и 50 сажен; наконец, почти у самой пристани, так что с
судов разговаривать можно, — все еще пятнадцать сажен.