Неточные совпадения
Чиновник переводил мой
вопрос на ответ тагала — «нет». «Их так немного делают, что в магазин они и не поступают», — сказал он.
В Новый год, вечером, когда у нас все уже легли, приехали два
чиновника от полномочных, с двумя второстепенными переводчиками, Сьозой и Льодой, и привезли ответ
на два
вопроса. К. Н. Посьет спал; я ходил по палубе и встретил их. В бумаге сказано было, что полномочные теперь не могут отвечать
на предложенные им
вопросы, потому что у них есть ответ верховного совета
на письмо из России и что, по прочтении его, адмиралу, может быть, ответы
на эти
вопросы и не понадобятся. Нечего делать, надо было подождать.
Но зазвонил колокольчик. Присяжные совещались ровно час, ни больше, ни меньше. Глубокое молчание воцарилось, только что уселась снова публика. Помню, как присяжные вступили в залу. Наконец-то! Не привожу
вопросов по пунктам, да я их и забыл. Я помню лишь ответ
на первый и главный
вопрос председателя, то есть «убил ли с целью грабежа преднамеренно?» (текста не помню). Все замерло. Старшина присяжных, именно тот
чиновник, который был всех моложе, громко и ясно, при мертвенной тишине залы, провозгласил:
Словом сказать,
на все подобные
вопросы Федос возражал загадочно, что приводило матушку в немалое смущение. Иногда ей представлялось: да не бунтовщик ли он? Хотя в то время не только о нигилистах, но и о
чиновниках ведомства государственных имуществ (впоследствии их называли помещики «эмиссарами Пугачева») не было слышно.
На мой
вопрос, зачем он таскает в кармане это громоздкое оружие, он ответил серьезно: — А меня тут два
чиновника собираются побить и уже раз нападали.