Неточные совпадения
— Да все то же. Вино мы с ним очень достаточно любим. Да не зайдете ли
к нам, сударь: я здесь, в Европейской гостинице, поблизности, живу. Марью Потапьевну увидите; она же который день ко мне пристает: покажь да покажь ей
господина Тургенева. А он, слышь, за границей. Ну, да ведь и вы писатель — все одно, значит. Э-эх! загоняла меня совсем молодая сношенька! Вот
к французу послала, прическу новомодную сделать
велела, а сама с «калегвардами» разговаривать осталась.
— У
господина Анпетова бываю и даже ревнивым оком за ним слежу. До сих пор, однако, душепагубного ничего не приметил.
Ведет себя доброчинно,
к церкви божией нельзя сказать, чтоб особливо прилежен, но и неприлежным назвать нельзя.
— Ему это не рука, барину-то, потому он на теплые воды спешит. А для нас, ежели купить ее, — хорошо будет.
К тому я и
веду, что продавать не надобно — и так по четыре рубля в год за десятину на круг дадут. Земля-то клином в ихнюю угоду врезалась, им выйти-то и некуда. Беспременно по четыре рубля дадут, ежели не побольше.
—
Господа! — сказал он, —
к удивлению моему, я с каждым днем все больше и больше убеждаюсь, что как ни беспощадна полемика, которую
ведет против меня наш общий друг Плешивцев, но, в сущности, мы ни по одному вопросу ни в чем существенном не расходимся.
Неточные совпадения
Крестьяне речь ту слушали, // Поддакивали
барину. // Павлуша что-то в книжечку // Хотел уже писать. // Да выискался пьяненький // Мужик, — он против
барина // На животе лежал, // В глаза ему поглядывал, // Помалчивал — да вдруг // Как вскочит! Прямо
к барину — // Хвать карандаш из рук! // — Постой, башка порожняя! // Шальных
вестей, бессовестных // Про нас не разноси! // Чему ты позавидовал! // Что веселится бедная // Крестьянская душа?
Она полагала, что в ее положении — экономки, пользующейся доверенностью своих
господ и имеющей на руках столько сундуков со всяким добром, дружба с кем-нибудь непременно
повела бы ее
к лицеприятию и преступной снисходительности; поэтому, или, может быть, потому, что не имела ничего общего с другими слугами, она удалялась всех и говорила, что у нее в доме нет ни кумовьев, ни сватов и что за барское добро она никому потачки не дает.
Он сделал гримасу, встретивши бабушку, уже слышавшую от Егорки, что
барин велел осмотреть чемодан и приготовить
к следующей неделе белье и платье.
— Как не знать. Крафт третьего дня для того и
повел меня
к себе… от тех
господ, чтоб передать мне это письмо, а я вчера передал Версилову.
В его голове болезненный чад, соображение еще дремлет, но вот он в саду, подходит
к освещенным окнам и слышит страшную
весть от
барина, который, конечно, ему обрадовался.