Неточные совпадения
Помнишь ли, мой брат по чаше.
Как
в отрадной тишине
Мы топили
горе наше
В чистом пенистом вине?
Летом,
в вакантный месяц, директор делал с нами дальние, иногда двухдневные прогулки по окрестностям; зимой для развлечения ездили на нескольких тройках за город завтракать или пить чай
в праздничные дни;
в саду, за прудом, катались с
гор и на коньках.
В Могилеве, на станции, встречаю фельдъегеря, разумеется, тотчас спрашиваю его: не знает ли он чего-нибудь о Пушкине. Он ничего не мог сообщить мне об нем, а рассказал только, что за несколько дней до его выезда
сгорел в Царском Селе Лицей, остались одни стены и воспитанников поместили во флигеле. [Пожар
в здании Лицея был 12 мая.] Все это вместе заставило меня нетерпеливо желать скорей добраться до столицы.
Князь Юсупов (во главе всех, про которых Грибоедов
в «
Горе от ума» сказал: «Что за тузы
в Москве живут и умирают»), видя на бале у московского военного генерал-губернатора князя Голицына неизвестное ему лицо, танцующее с его дочерью (он знал, хоть по фамилии, всю московскую публику), спрашивает Зубкова: кто этот молодой человек? Зубков называет меня и говорит, что я — Надворный Судья.
Спускаясь с
горы, недалеко от усадьбы, которой за частыми соснами нельзя было видеть, сани наши
в ухабе так наклонились набок, что ямщик слетел.
Я привез Пушкину
в подарок
Горе от ума;он был очень доволен этой тогда рукописной комедией, до того ему вовсе почти незнакомой. После обеда, за чашкой кофе, он начал читать ее вслух; но опять жаль, что не припомню теперь метких его замечаний, которые, впрочем, потом частию явились
в печати.
Бог помощь вам, друзья мои,
И
в счастье, и
в житейском
горе,
В стране чужой,
в пустынном море
И
в темных пропастях земли.
Имеются там списки стихотворений других поэтов пушкинской эпохи, стихотворений декабристов, стихотворения
В. Г. Бенедиктова «
Горы» и другие.]
Начнем с последнего нашего свидания, которое вечно будет
в памяти моей. Вы увидите из нескольких слов, сколько можно быть счастливым и
в самом
горе. Ах, сколько я вам благодарен, что Annette, что все малютки со мной. [Имеются
в виду портреты родных — сестер, их детей и т. д.] Они меня тешили
в моей золотой тюрьме, ибо новый комендант на чудо отделал наши казематы. Однако я благодарю бога, что из них выбрался, хотя с цепями должен парадировать по всей России.
Сегодня
в 8 часов утра мы переехали Иртыш и увидели на
горе Тобольск.
Меня здесь мучит только ваше обо мне
горе — меня мучит слеза
в глазах моего ангела-хранителя, который
в ужаснейшую минуту моей жизни забывал о себе, думал еще спасти меня.
Начнем сначала: приехал я с Поджио и Спиридовьгм на одной лодке с Комендантом, Плац-маёром и Барановым
в г. Иркутск 9-го числа. Мы первые вошли
в Столицу Сибири, ужасно грязную по случаю ежедневных дождей. Слава богу, что избегли этого
горя на море, [Море — озеро Байкал.] где мы бичевой шли пять суток. Скучно было, но ничего неприятного не случилось.
Природа здесь чрезвычайно однообразна, все плоские места, которые наводят тоску после разнообразных картин Восточной Сибири, где реки и
горы величественны
в полном смысле слова.
Главное — не надо утрачивать поэзию жизни: она меня до сих пор поддерживала, —
горе тому из нас, который лишится этого утешения
в исключительном нашем положении.
С Трубецкими я разлучился
в грустную для них минуту: накануне отъезда из Иркутска похоронили их малютку Володю. Бедная Катерина Ивановна
в первый раз испытала
горе потерять ребенка: с христианским благоразумием покорилась неотвратимой судьбе. Верно, они вам уже писали из Оёка, где прозимуют без сомнения, хотя, может быть, и выйдет им новое назначение
в здешние края. Сестра мне пишет, что Потемкиной обещано поместить их
в Тобольск. Не понимаю, почему это не вышло
в одно время с моим назначением.
Малиновские
в большом
горе — вообще все знавшие его сердечно понимают эту утрату.
Дети с бабушкой, вероятно,
в конце июля отправятся. Разрешение детям уже вышло, но идет переписка о старушке. Кажется, мудрено старушку здесь остановить.
В Туринске на эту семью много легло
горя…
Нельзя ли Степану Михайловичу помочь нам
в этом
горе.
В самом деле такое положение совершенно уничтожит нашего несчастного Гаврилу Марковича.
В этих словах выражается общее наше
горе, которого тяжесть я разделяю с тобой.
Что ты думаешь теперь делать? Останешься ли
в деревне, или переедешь
в Петербург? Тебе надобно соединиться где-нибудь с Марьей Васильевной — вместе вам будет легче: одиночество каждому из вас томительно. Бог поможет вам помириться с
горем и даст силы исполнить обязанности к детям, оставшимся на вашем попечении.
Между тем он вздумал было мне
в будущем январе месяце прислать своего шестилетнего Мишу на воспитание и чтоб он ходил
в здешнюю Ланкастерскую школу. [Школа учреждена И. Д. Якушкиным; сыграла крупную роль
в просвещении сибирских обитателей (см. Н. М. Дружинин, Декабрист И. Д. Якушкин и его ланкастерская школа, «Ученые записки Моск.
гор. педагог, инст-та», т. II,
в. I, 1941, стр. 33 и сл.).] Я поблагодарил его за доверие и отказался.
Погрустил я с вами, добрая Надежда Николаевна: известие о смерти вашего внука Васи сильно нас поразило. Тут невольно мысль и молитва о близких покойного. Да успокоит вас милосердый бог
в этом новом
горе.
В сердечном моем сочувствии вы не сомневаетесь — боюсь распространяться, чтоб не заставить вас снова задуматься, хотя вполне уверен
в вашей полной покорности воле божьей.
После обеда пошел пешком кой к кому и возвратился на
гору домой
в 10 часов.
Этот огонек всегда
горит в часовне над ее могилой; я помолился на ее могиле.
— Послушай, Казбич, — говорил, ласкаясь к нему, Азамат, — ты добрый человек, ты храбрый джигит, а мой отец боится русских и не пускает меня
в горы; отдай мне свою лошадь, и я сделаю все, что ты хочешь, украду для тебя у отца лучшую его винтовку или шашку, что только пожелаешь, — а шашка его настоящая гурда [Гурда — сорт стали, название лучших кавказских клинков.] приложи лезвием к руке, сама в тело вопьется; а кольчуга — такая, как твоя, нипочем.
Но изменяет пеной шумной // Оно желудку моему, // И я Бордо благоразумный // Уж нынче предпочел ему. // К Au я больше не способен; // Au любовнице подобен // Блестящей, ветреной, живой, // И своенравной, и пустой… // Но ты, Бордо, подобен другу, // Который,
в горе и в беде, // Товарищ завсегда, везде, // Готов нам оказать услугу // Иль тихий разделить досуг. // Да здравствует Бордо, наш друг!
Неточные совпадения
Хлестаков (
в сторону).А она тоже очень аппетитна, очень недурна. (Бросается на колени.)Сударыня, вы видите, я
сгораю от любви.
Вздохнул Савелий… — Внученька! // А внученька! — «Что, дедушка?» // — По-прежнему взгляни! — // Взглянула я по-прежнему. // Савельюшка засматривал // Мне
в очи; спину старую // Пытался разогнуть. // Совсем стал белый дедушка. // Я обняла старинушку, // И долго у креста // Сидели мы и плакали. // Я деду
горе новое // Поведала свое…
В долины,
в рощи тихие // Мы сами улетим!» // Дотла
сгорело дерево, // Дотла
сгорели птенчики, // Тут прилетела мать.
Беден, нечесан Калинушка, // Нечем ему щеголять, // Только расписана спинушка, // Да за рубахой не знать. // С лаптя до ворота // Шкура вся вспорота, // Пухнет с мякины живот. // Верченый, крученый, // Сеченый, мученый, // Еле Калина бредет: //
В ноги кабатчику стукнется, //
Горе потопит
в вине. // Только
в субботу аукнется // С барской конюшни жене…
И скатерть развернулася, // Откудова ни взялися // Две дюжие руки: // Ведро вина поставили, //
Горой наклали хлебушка // И спрятались опять. // Крестьяне подкрепилися. // Роман за караульного // Остался у ведра, // А прочие вмешалися //
В толпу — искать счастливого: // Им крепко захотелося // Скорей попасть домой…