Цитаты со словом «на»
С тех пор жил он в своей Симбирской деревне, где и женился
на девице Авдотье Васильевне Ю., дочери бедного тамошнего дворянина.
С пятилетнего возраста отдан я был
на руки стремянному [Стремянной — слуга, сопровождавший барина во время псовой охоты.]
Под его надзором
на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля.
Прачка Палашка, толстая и рябая девка, и кривая коровница Акулька как-то согласились в одно время кинуться матушке в ноги, винясь в преступной слабости и с плачем жалуясь
на мусье, обольстившего их неопытность.
В это время Бопре спал
на кровати сном невинности.
Она висела
на стене безо всякого употребления и давно соблазняла меня шириною и добротою бумаги.
Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье, а я, облизываясь, смотрел
на кипучие пенки.
Эта книга имела всегда сильное
на него влияние: никогда не перечитывал он ее без особенного участия, и чтение это производило в нем всегда удивительное волнение желчи.
Матушка, знавшая наизусть все его свычаи и обычаи, всегда старалась засунуть несчастную книгу как можно подалее, и таким образом Придворный календарь не попадался ему
на глаза иногда по целым месяцам.
А давно ли мы…» Наконец батюшка швырнул календарь
на диван и погрузился в задумчивость, не предвещавшую ничего доброго.
«Добро, — прервал батюшка, — пора его в службу. Полно ему бегать по девичьим да лазить
на голубятни».
Матушка отыскала мой паспорт, хранившийся в ее шкатулке вместе с сорочкою, в которой меня крестили, и вручила его батюшке дрожащею рукою. Батюшка прочел его со вниманием, положил перед собою
на стол и начал свое письмо.
На другой день поутру подвезена была к крыльцу дорожная кибитка; уложили в нее чемодан, погребец [Погребец (устар.) — дорожный сундучок для посуды и съестных припасов.] с чайным прибором и узлы с булками и пирогами, последними знаками домашнего баловства.
Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся;
на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду».
Надели
на меня заячий тулуп, а сверху лисью шубу.
Соскуча глядеть из окна
на грязный переулок, я пошел бродить по всем комнатам.
Он играл с маркером, который при выигрыше выпивал рюмку водки, а при проигрыше должен был лезть под биллиард
на четверинках.
Я стал смотреть
на их игру.
Чем долее она продолжалась, тем прогулки
на четверинках становились чаще, пока, наконец, маркер [Маркер (фр.) — лицо, прислуживающее при бильярде.] остался под биллиардом.
Он поглядел
на меня как бы с сожалением; однако мы разговорились.
Я узнал, что его зовут Иваном Ивановичем Зуриным, что он ротмистр ** гусарского полку и находится в Симбирске при приеме рекрут, [Рекрут (устар.) — солдат-новобранец, лицо только что призванное
на военную службу.
Тут вызвался он выучить меня играть
на биллиарде.
Поневоле пойдешь в трактир и станешь играть
на биллиарде; а для того надобно уметь играть!» Я совершенно был убежден и с большим прилежанием принялся за учение.
Я согласился и
на то, а Зурин велел подать пуншу и уговорил меня попробовать, повторяя, что к службе надобно мне привыкать; а без пуншу, что и служба!
Шары поминутно летали у меня через борт; я горячился, бранил маркера, который считал бог ведает как, час от часу умножал игру, словом — вел себя как мальчишка, вырвавшийся
на волю.
Зурин взглянул
на часы, положил кий и объявил мне, что я проиграл сто рублей.
Что прикажете? День я кончил так же беспутно, как и начал. Мы отужинали у Аринушки. Зурин поминутно мне подливал, повторяя, что надобно к службе привыкать. Встав из-за стола, я чуть держался
на ногах; в полночь Зурин отвез меня в трактир.
Савельич встретил нас
на крыльце. Он ахнул, увидя несомненные признаки моего усердия к службе. «Что это, сударь, с тобою сделалось? — сказал он жалким голосом, — где ты это нагрузился? Ахти господи! отроду такого греха не бывало!» — «Молчи, хрыч! — отвечал я ему, запинаясь, — ты, верно, пьян, пошел спать… и уложи меня».
На другой день я проснулся с головною болью, смутно припоминая себе вчерашние происшествия.
Мне было стыдно. Я отвернулся и сказал ему: «Поди вон, Савельич; я чаю не хочу». Но Савельича мудрено было унять, когда, бывало, примется за проповедь. «Вот видишь ли, Петр Андреич, каково подгуливать. И головке-то тяжело, и кушать-то не хочется. Человек пьющий ни
на что не годен… Выпей-ка огуречного рассолу с медом, а всего бы лучше опохмелиться полстаканчиком настойки. Не прикажешь ли?»
Я взял
на себя вид равнодушный и, обратясь к Савельичу, который был и денег, и белья, и дел моих рачитель, [И денег, и белья, и дел моих рачитель — цитата из стихотворения Д.
Я подумал, что если в сию решительную минуту не переспорю упрямого старика, то уж в последствии времени трудно мне будет освободиться от его опеки, и, взглянув
на него гордо, сказал: «Я твой господин, а ты мой слуга. Деньги мои. Я их проиграл, потому что так мне вздумалось. А тебе советую не умничать и делать то, что тебе приказывают».
Савельич поглядел
на меня с глубокой горестью и пошел за моим долгом. Мне было жаль бедного старика; но я хотел вырваться на волю и доказать, что уж я не ребенок. Деньги были доставлены Зурину. Савельич поспешил вывезти меня из проклятого трактира. Он явился с известием, что лошади готовы. С неспокойной совестию и с безмолвным раскаянием выехал я из Симбирска, не простясь с моим учителем и не думая с ним уже когда-нибудь увидеться.
Старик угрюмо сидел
на облучке, [Облучок — сиденье для кучера в повозке.] отворотясь от меня, и молчал, изредка только покрякивая.
— Эх, батюшка Петр Андреич! — отвечал он с глубоким вздохом. — Сержусь-то я
на самого себя; сам я кругом виноват. Как мне было оставлять тебя одного в трактире! Что делать? Грех попутал: вздумал забрести к дьячихе, повидаться с кумою. Так-то: зашел к куме, да засел в тюрьме. Беда да и только! Как покажусь я на глаза господам? что скажут они, как узнают, что дитя пьет и играет.
— А видишь там что? (Ямщик указал кнутом
на восток.)
Я увидел в самом деле
на краю неба белое облачко, которое принял было сперва за отдаленный холмик. Ямщик изъяснил мне, что облачко предвещало буран.
Ямщик поскакал; но все поглядывал
на восток. Лошади бежали дружно. Ветер между тем час от часу становился сильнее. Облачко обратилось в белую тучу, которая тяжело подымалась, росла и постепенно облегала небо. Пошел мелкий снег — и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл; сделалась метель. В одно мгновение темное небо смешалось со снежным морем. Все исчезло. «Ну, барин, — закричал ямщик, — беда: буран!..»
Савельич за него заступился: «И охота было не слушаться, — говорил он сердито, — воротился бы
на постоялый двор, накушался бы чаю, почивал бы себе до утра, буря б утихла, отправились бы далее.
Добро бы
на свадьбу!» Савельич был прав.
«А бог знает, барин, — сказал он, садясь
на свое место, — воз не воз, дерево не дерево, а кажется, что шевелится.
Я приказал ехать
на незнакомый предмет, который тотчас и стал подвигаться нам навстречу.
— Дорога-то здесь; я стою
на твердой полосе, — отвечал дорожный, — да что толку?
Его хладнокровие ободрило меня. Я уж решился, предав себя божией воле, ночевать посреди степи, как вдруг дорожный сел проворно
на облучок и сказал ямщику: «Ну, слава богу, жило недалеко; сворачивай вправо да поезжай».
Кибитка тихо подвигалась, то въезжая
на сугроб, то обрушаясь в овраг и переваливаясь то на одну, то на другую сторону.
Это похоже было
на плавание судна по бурному морю.
Мне приснился сон, которого никогда не мог я позабыть и в котором до сих пор вижу нечто пророческое, когда соображаю [Соображаю — здесь: сопоставляю, согласую.] с ним странные обстоятельства моей жизни. Читатель извинит меня: ибо, вероятно, знает по опыту, как сродно человеку предаваться суеверию, несмотря
на всевозможное презрение к предрассудкам.
Вдруг увидел я ворота и въехал
на барский двор нашей усадьбы.
Первою мыслию моею было опасение, чтоб батюшка не прогневался
на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую и не почел бы его умышленным ослушанием.
С беспокойством я выпрыгнул из кибитки и вижу: матушка встречает меня
на крыльце с видом глубокого огорчения.
Цитаты из русской классики со словом «на»
Предложения со словом «на»
- Затем смотрят на дело рук своих по телевизору, наслаждаясь кровавой расправой, как детективом.
- Просочившись сквозь толпу, я остановилась у ментовского ограждения и снова посмотрела на место взрыва.
- Курсант, схватившись за шею, захрипел, и его тело с остекленевшими глазами упало на пол.
- (все предложения)
Значение слова «на»
НА1, предлог с винительным и предложным падежами. Без ударения, кроме тех случаев, когда оно переносится с существительного на предлог, например: на́ ноги, на́ пол, на́ ночь. I. С винительным падежом. 1. Употребляется при обозначении предмета, на поверхность (или на верхнюю, внешнюю сторону) которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-, чего-л. на нем. Положить книгу на стол. Поставить коробку на шкаф. Положить голову на подушку. Сесть на стул. Лечь на диван. Прибить табличку на дверь. Наклеить марку на конверт. | С глаголами, обозначающими движение кверху. Влезть на дерево. Взобраться на мачту.
НА2, частица в знач. сказ. Разг. Возьми, бери, получай.
НА3, частица. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова НА
Афоризмы русских писателей со словом «на»
- Желуди-то одинаковы, но когда вырастут из них молодые дубки — из одного дубка делают кафедру для ученого, другой идет на рамку для портрета любимой девушки, в из третьего дубка смастерят такую виселицу, что любо-дорого…
- Любовь-нежность (жалость) — все отдает, и нет ей предела. И никогда она на себя не оглядывается, потому что «не ищет своего». Только одна и не ищет.
- Любовь-страсть всегда с оглядкой на себя. Она хочет покорить, обольстить, она хочет нравиться, она охорашивается, подбоченивается, мерит, все время, боится упустить потерянное.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно