Неточные совпадения
Певец Пиров и грусти томной,
Когда б еще ты был со мной,
Я стал бы просьбою нескромной
Тебя тревожить, милый мой:
Чтоб на волшебные напевы
Переложил ты страстной девы
Иноплеменные слова.
Где ты? приди: свои права
Передаю тебе с поклоном…
Но посреди печальных скал,
Отвыкнув сердцем от похвал,
Один, под
финским небосклоном,
Он бродит, и душа его
Не слышит горя моего.
Неточные совпадения
Я занимался, сидя на этом камне, сравнительным изучением
финских и японских сюжетов… как вдруг ручей выплеснул эту яхту, а затем появилась ты…
Красуйся, град Петров, и стой // Неколебимо, как Россия, // Да умирится же с тобой // И побежденная стихия; // Вражду и плен старинный свой // Пусть волны
финские забудут // И тщетной злобою не будут // Тревожить вечный сон Петра!
Где прежде
финский рыболов, // Печальный пасынок природы, // Один у низких берегов // Бросал в неведомые воды // Свой ветхий невод, ныне там // По оживленным берегам // Громады стройные теснятся // Дворцов и башен; корабли // Толпой со всех концов земли // К богатым пристаням стремятся;
Клим Иванович Самгин был одет тепло, удобно и настроен мужественно, как и следовало человеку, призванному участвовать в историческом деле. Осыпанный снегом необыкновенный извозчик в синей шинели с капюшоном, в кожаной
финской шапке, краснолицый, усатый, очень похожий на портрет какого-то исторического генерала, равнодушно, с акцентом латыша заявил Самгину, что в гостиницах нет свободных комнат.
— А то — отвезти в Ладожско озеро да и потопить, — сказал, окая, человек в изношенной
финской шапке, в потертой черной кожаной куртке, шапка надвинута на брови, под нею вздулись синеватые щеки, истыканные седой щетиной; преодолевая одышку, человек повторял: