Ухо на у́хо (простореч.) — без придачи (при мене). Надо без придачи менять — ухо на ухо. Тургенев. См. также ухо. (Толковый словарь Ушакова)
Ухо на у́хо (простореч.) — без придачи (при мене). Надо без придачи менять — ухо на ухо. Тургенев. См. также ухо.
Все значения словосочетания «ухо на ухо»Ещё задолго до всего видели бабы и мужики наши деревенские всякие знамения и видения, от уха на ухо ходили по деревням слухи.
Конечно, надо отдать ему должное, всё, что нельзя доверить техническим средствам коммуникации, с уха на ухо, глаза в глаза лучше и быстрее этого парня с вылупленными зенками, никто и не доставит.