Неточные совпадения
Сверстов побежал за женой и только что не на руках внес свою gnadige Frau на лестницу. В дворне тем временем узналось о приезде гостей, и вся горничная прислуга разом набежала в дом. Огонь засветился во всех почти комнатах. Сверстов, представляя жену Егору Егорычу, ничего не
сказал, а только указал на нее рукою. Марфин, в свою очередь, поспешил пододвинуть gnadige Frau кресло, на которое она села, будучи весьма довольна такою
любезностью хозяина.
Камер-юнкер с большим вниманием расспрашивал о пани Вибель мрачного почтмейстера, который, конечно, прокаркнул о ней всякую гадость; но, несмотря на то, московский франт всякий раз, встречаясь с прелестной дамочкой, спешил выкинуть из глаза стеклышко и нежно посмотреть на нее; равным образом Марья Станиславовна пленила, кажется, и откупщика, который ей между прочими
любезностями сказал, что недавно выписанную им резвейшую мазурку он намерен назвать «a la pany Wibel».
— Палагея Евграфовна приготовила нам решительно римский ужин, — сказал Калинович, желая еще раз
сказать любезность экономке; и когда стали садиться за стол, непременно потребовал, чтоб она тоже села и не вскакивала. Вообще он был в очень хорошем расположении духа.
Неточные совпадения
— Конечно, — продолжал Манилов, — другое дело, если бы соседство было хорошее, если бы, например, такой человек, с которым бы в некотором роде можно было поговорить о
любезности, о хорошем обращении, следить какую-нибудь этакую науку, чтобы этак расшевелило душу, дало бы, так
сказать, паренье этакое…
— Позвольте, я сейчас расскажу вашему кучеру. — Тут Манилов с такою же
любезностью рассказал дело кучеру и
сказал ему даже один раз «вы».
От его политических новостей и мелких городских сплетен Самгин терял аппетит. Но очень скоро он убедился, что этот человек говорит о политике из
любезности, считая долгом развлекать нахлебника. Как-то за ужином он угрюмо
сказал:
Сосны великолепные, по ним и около их по земле стелется мох, который едят олени и курят якуты в прибавок к махорке. «Хорошо, славно! —
сказал мне один якут, подавая свою трубку, — покури». Я бы охотно уклонился от этой
любезности, но неучтиво. Я покурил: странный, но не неприятный вкус, наркотического ничего нет.
Глуп,
скажу я вам, один, как пара купеческих лошадей, а изволили бы вы поглядеть, как снисходительно он с нашим братом заговаривает, как великодушно изволит улыбаться на
любезности наших голодных матушек и дочек!..