Неточные совпадения
Правитель дел поспешил позвать заседателя из залы, и когда тот вошел, то оказался тем отчисленным от службы заседателем, которого мы видели на балу у предводителя и который был по-прежнему
в ополченском мундире. Наружный вид заседателя
произвел довольно приятное впечатление на графа.
Он обо всех этих ужасных случаях слышал и на мой вопрос отвечал, что это, вероятно, дело рук одного раскольника-хлыста, Федота Ермолаева, богатого маляра из деревни Свистова, который, — как известно это было почтмейстеру по службе, — имеет на крестьян сильное влияние, потому что,
производя в Петербурге по летам стотысячные подряды, он зимой обыкновенно съезжает сюда,
в деревню, и закабаливает здесь всякого рода рабочих, выдавая им на их нужды задатки, а с весной уводит их с собой
в Питер; сверх того,
в продолжение лета, высылает через почту домашним этих крестьян десятки тысяч, — воротило и кормилец, понимаете, всей округи…
— Нет, я не думаю, чтобы вы могли… Вы все-таки стоите
в числе лиц, над которыми он
производит ревизию.
Красота ее все более и более поражала капитана, так что он воспринял твердое намерение каждый праздник ходить
в сказанную церковь, но дьявольски способствовавшее
в этом случае ему счастье устроило нечто еще лучшее:
в ближайшую среду, когда капитан на плацу перед Красными казармами
производил ученье своей роте и, крикнув звучным голосом: «налево кругом!», сам повернулся
в этом же направлении, то ему прямо бросились
в глаза стоявшие у окружающей плац веревки мать и дочь Рыжовы.
Миропа Дмитриевна решительно не могла отвести от него глаз; он никогда еще не
производил на нее такого сильного впечатления своей наружностью: густые эполеты майора живописно спускались на сукно рукавов; толстая золотая цепочка от часов извивалась около борта сюртука; по правилам летней формы, он был
в белых брюках; султан на его новой трехугольной шляпе красиво развевался от дуновения легкого ветерка; кресты и медали как-то более обыкновенного блистали и мелькали.
— И я не знаю, как это у них произойдет, — продолжала Миропа Дмитриевна, — здесь ли?.. Что будет мне очень неприятно, потому что, сами согласитесь, у меня
в доме девушка
производит на свет ребенка!.. Другие, пожалуй, могут подумать, что я тут из корыстных целей чем-нибудь способствовала…
Егор Егорыч чрезвычайно желал поскорее узнать, какое впечатление
произведут на Сусанну посланные к ней книги, но она что-то медлила ответом. Зато Петр Григорьич получил от дочери письмо, которое его обрадовало очень и вместе с тем испугало. Впрочем, скрыв последнее чувство, он вошел к Егору Егорычу
в нумер с гордым видом и, усевшись, проговорил...
— Что это такое, скажите вы мне, — говорила она с настойчивостью и начала затем читать текст старинного перевода книги Сен-Мартена: «Мне могут сделать возражение, что человек и скоты
производят действия внешние, из чего следует, что все сии существа имеют нечто
в себе и не суть простые машины, и когда спросят у меня: какая же разница между их началами действий и началом, находящимся
в человеке, то ответствую: сию разность легко тот усмотрит, кто обратится к ней внимательно.
В сущности Сверстов торопился
произвести на своим другом нравственную операцию единственно по своей искренней любви к Егору Егорычу и из страха за него. «Ну, — думал он
в своей курчавой голове, — решить вопрос, так решить сразу, а там и видно будет, что потом следует предпринять».
Ни на кого
в целом губернском городе не
произвело известие о самоубийстве Ченцова такого потрясающего впечатления, как на нее.
Молодого человека этого очень хорошо знал доктор Сверстов и даже
производил следствие об убийстве его, вместе с чинами полиции; но каким образом билет этого убитого мещанина очутился
в руках вашего супруга, вы уж его спросите; он, конечно, объяснит вам это!
На Сусанну Николаевну он
произвел еще более сильное впечатление, чем
в роли Жоржа де-Жермани: она, почти ни разу не отвернувшись, глядела на сцену, а когда занавес опускался, то на публику.
— Да тебе бы следовало приискать мне не глупых, а умных. Теперь, пожалуй, затормозят
в Управе. Я сегодня целый день провел с одним тамошним гусем. Это такая каналья, каких мир еще не
производил.
— Да, — подтвердил и управляющий, — ни один еще министр, как нынешний, не позволял себе писать такие бумаги князю!.. Смотрите, — присовокупил он, показывая на несколько строчек министерской бумаги,
в которых значилось: «Находя требование московской полиции о высылке к ее производству дела о господине Тулузове совершенно незаконным, я вместе с сим предложил местному губернатору не передавать сказанного дела
в Москву и
производить оное во вверенной ему губернии».
Посреди мундирных мужчин появился и камер-юнкер, который такой эффект
произвел на всех молящихся своим золотым мундиром, что описать трудно:
в уездном городке никто почти и не видывал придворных мундиров!
Неточные совпадения
О! я шутить не люблю. Я им всем задал острастку. Меня сам государственный совет боится. Да что
в самом деле? Я такой! я не посмотрю ни на кого… я говорю всем: «Я сам себя знаю, сам». Я везде, везде. Во дворец всякий день езжу. Меня завтра же
произведут сейчас
в фельдмарш… (Поскальзывается и чуть-чуть не шлепается на пол, но с почтением поддерживается чиновниками.)
Этот вопрос
произвел всеобщую панику; всяк бросился к своему двору спасать имущество. Улицы запрудились возами и пешеходами, нагруженными и навьюченными домашним скарбом. Торопливо, но без особенного шума двигалась эта вереница по направлению к выгону и, отойдя от города на безопасное расстояние, начала улаживаться.
В эту минуту полил долго желанный дождь и растворил на выгоне легко уступающий чернозем.
Изложив таким манером нечто
в свое извинение, не могу не присовокупить, что родной наш город Глупов,
производя обширную торговлю квасом, печенкой и вареными яйцами, имеет три реки и,
в согласность древнему Риму, на семи горах построен, на коих
в гололедицу великое множество экипажей ломается и столь же бесчисленно лошадей побивается. Разница
в том только состоит, что
в Риме сияло нечестие, а у нас — благочестие, Рим заражало буйство, а нас — кротость,
в Риме бушевала подлая чернь, а у нас — начальники.
Только однажды, выведенный из терпения продолжительным противодействием своего помощника, он дозволил себе сказать:"Я уже имел честь подтверждать тебе, курицыну сыну"… но тут же спохватился и
произвел его
в следующий чин.
Чтение статей Страхова уже кончилось, и собравшиеся начинали слегка вздрагивать; но едва Грустилов
в качестве председателя собрания начал приседать и вообще
производить предварительные действия, до восхищения души относящиеся, как снаружи послышался шум.