Неточные совпадения
— Ах, она гадкая женщина! Кучу неприятностей мне сделала. — Но он
не рассказал, какие были эти неприятности. Он
не мог сказать, что он прогнал Марью Николаевну за то, что чай был слаб, главное же, за то, что она ухаживала за ним, как за больным. ― Потом вообще теперь я хочу совсем переменить жизнь. Я, разумеется, как и все, делал глупости, но состояние ― последнее дело, я его
не жалею. Было бы
здоровье, а
здоровье, слава Богу, поправилось.
Кроме того, иногда самым неожиданным образом заходили такие жаркие и такие бесконечные споры, что Петр Лукич прекращал их, поднимаясь со свечою в руке и провозглашая: «любезные мои гости!
жалея ваше бесценное для вас
здоровье, никак
не смею вас более удерживать», — и все расходились.
Но на этот раз он преодолел себя и повел ласковые речи с Софьей Николавной: прежде всего расспросил о
здоровье любезного свата Николая Федоровича; искренне
пожалел, узнав, что он слабеет час от часу, и прибавил, что «
не станет долго задерживать в Багрове дорогих своих гостей».
Уланбекова.
Не жалеешь ты матери; ну с твоим ли
здоровьем, мой друг, на охоту ходить! Захвораешь еще, сохрани господи, тогда ты меня просто убьешь! Ах, боже мой, сколько я страдала с этим ребенком! (Задумывается).
Младший, Степан, пошел по торговой части и помогал отцу, но настоящей помощи от него
не ждали, так как он был слаб
здоровьем и глух; его жена Аксинья, красивая, стройная женщина, ходившая в праздники в шляпке и с зонтиком, рано вставала, поздно ложилась и весь день бегала, подобрав свои юбки и гремя ключами, то в амбар, то в погреб, то в лавку, и старик Цыбукин глядел на нее весело, глаза у него загорались, и в это время он
жалел, что на ней женат
не старший сын, а младший, глухой, который, очевидно, мало смыслил в женской красоте.