«Вот все, что удалось получить, — так он заявил мне. — Всего три тысячи пятьсот.
Цена товара упала, наши приказчики предложили ждать улучшения условий сбыта или согласиться на три тысячи пятьсот фунтов за тысячу сто килограммов».
Он шёл и на первый раз старался подкупить прислугу дешёвой
ценой товара, маленькими подарками, а потом осторожно выспрашивал то, о чём ему было приказано узнать.
Овэн доводил до того свою честность, что если получал заказ в то время, когда товары были в очень высокой цене, то писал заказчику, не хочет ли он подождать немного, так как через несколько времени
цена товара должна понизиться.
Неточные совпадения
Тут башмачки козловые // Дед внучке торговал, // Пять раз про
цену спрашивал, // Вертел в руках, оглядывал: //
Товар первейший сорт! // «Ну, дядя! два двугривенных // Плати, не то проваливай!» — // Сказал ему купец.
— Две? — сказал хозяин, судорожно подскакивая, как пружинный. — Тысячи? Метров? Прошу вас сесть, капитан. Не желаете ли взглянуть, капитан, образцы новых материй? Как вам будет угодно. Вот спички, вот прекрасный табак; прошу вас. Две тысячи… две тысячи по… — Он сказал
цену, имеющую такое же отношение к настоящей, как клятва к простому «да», но Грэй был доволен, так как не хотел ни в чем торговаться. — Удивительный, наилучший шелк, — продолжал лавочник, —
товар вне сравнения, только у меня найдете такой.
Покончив с этими жалобами, он в тоне гораздо более бодром заговорил о недостатке
товаров, повышении
цен на них, о падении
цены рубля.
На большей части
товаров выставлены
цены; и если увидишь
цену, доступную карману, то нет средства не войти и не купить чего-нибудь.
Купцы, однако, жаловались мне, что торг пушными
товарами идет гораздо тише прежнего, так что едва стоит ездить в отдаленные края. Они искали разных причин этому, приписывая упадок торговли частью истреблению зверей, отчего звероловы возвышают
цены на меха, частью беспокойствам, возникшим в Китае, отчего будто бы меха сбываются с трудом и дешево.