Цитаты со словом «пассажир»

Область
поиска
Область
поиска
И все пассажиры показались Никите Федорычу такими хорошими и добрыми, а речи их такими разумными, что он то́тчас же со всеми перезнакомился и до такой степени стал весел и разговорчив, что и пассажиры про него то же самое подумали, что и капитан с богатырем рабочим.
Пассажиры, укрываясь от непогоды, все сидят по каютам, один Меркулов остается на кормовой палубе.
— Как я рад, как я рад такой приятной встрече, — говорил Никита Федорыч, обнимая и крепко целуя Флора Гаврилова, к немалому изумлению веденеевского приказчика. «Что за светло воскресенье нашло на него», — думает Флор Гаврилов. И вспало ему на ум то же самое, что подумалось и капитану, и рабочему с богатырскими плечами, и пассажирам: «Хлебнул, должно быть, ради сырой погоды».
Один за другим пассажиры стали укладываться на опочив.
Мерный шум колес, мерные всплески воды о стены парохода, мерные звуки дождя, бившего в окно каюты, звон стакана, оставленного на столе рядом с графином и от дрожанья парохода певшего свою нескончаемую унылую песню, храп и носовой свист во всю сласть спавших по каютам и в общей зале пассажиров — все наводило на Меркулова тоску невыносимую.
Поднялся наверх к самому рулю, там сидели капитан, лоцман и еще два-три человека. Хоть по правилам вход наверх запрещен, но первоклассных пассажиров пускают. Ласково поздоровался Меркулов с капитаном и спросил у него...
Дров до Исад было достаточно, надо было только свезти на берег пассажиров, ехавших до Василя, и принять оттуда новых, если случатся.
Приплывшие бабы протягивали вверх третьеклассным пассажирам колобá пшеничного хлеба, сайки, крендели, яблоки, огурцы, печеные яйца, пироги с рыбой.
Наконец привезли новых пассажиров, пароход слегка двинулся и минут через пять летел уж по реке, меж пологих песчаных берегов…
Новых пассажиров всего только двое было: тучный купчина с масленым смуглым лицом, в суконном тоже замасленном сюртуке и с подобным горе животом. Вошел он на палубу, сел на скамейку и ни с места. Сначала молчал, потом вполголоса стал молитву творить. Икота одолевала купчину.
 

Цитаты из русской классики со словом «пассажир»

Со станции Бологое, Николаевской железной дороги, трогается пассажирский поезд. В одном из вагонов второго класса «для курящих», окутанные вагонными сумерками, дремлют человек пять пассажиров. Они только что закусили и теперь, прикорнув к спинкам диванов, стараются уснуть. Тишина.
Впереди, перед первым классом, стояла только небольшая толпа народа, всё еще смотревшая на тот вагон, в который внесли княгиню Корчагину. Остальной народ был уже весь по местам. Запоздавшие пассажиры, торопясь, стучали по доскам платформы, кондуктора захлопывали дверцы и приглашали едущих садиться, а провожающих выходить.
Наш полупустой поезд остановился на темной наружной платформе Ярославского вокзала, и мы вышли на площадь, миновав галдевших извозчиков, штурмовавших богатых пассажиров и не удостоивших нас своим вниманием.
На этой станции поезд останавливался на сорок минут и предлагался обед пассажирам.
— Да; это через час пойдет товарный поезд, — отвечал ей кассир, — но, — добавил он, — на этих поездах пассажиров не возят.
Смотреть все цитаты из русской классики со словом «пассажир»

Предложения со словом «пассажир»

Значение слова «пассажир»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «пассажир»

ПАССАЖИ́Р, -а, м. Тот, кто совершает поездку на поезде, пароходе, самолете и т. п.

Все значения слова «пассажир»

Предложения со словом «пассажир»

  • Едва пароход отчаливает, новые пассажиры укладываются спать, отдыхают или приступают к еде.

  • Большая часть пассажиров вышла у первой гостиницы, несколько человек – у второй, а последние четыре человека – у туристской базы.

  • Причём если первые два пассажира, рядом со мной и напротив, были ещё терпимые- женщины бальзаковского возраста, то третий -явно подросток, лет, наверное, 17.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «пассажир»

Ассоциации к слову «пассажир»

Каким бывает «пассажир»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я