Неточные совпадения
Никакое
дело от
рук не отобьется.
Анфуса Гавриловна все это слышала из пятого в десятое, но только отмахивалась обеими
руками: она хорошо знала цену этим расстройным свадебным речам. Не одно хорошее
дело рассыпалось вот из-за таких бабьих шепотов. Лично ей жених очень нравился, хотя она многого и не понимала в его поведении. А главное, очень уж пришелся он по душе невесте. Чего же еще надо? Серафимочка точно помолодела лет на пять и была совершенно счастлива.
Такое поведение, конечно, больше всего нравилось Анфусе Гавриловне, ужасно стеснявшейся сначала перед женихом за пьяного мужа, а теперь жених-то в одну
руку с ней все делал и даже сам укладывал спать окончательно захмелевшего тестя. Другим ужасом для Анфусы Гавриловны был сын Лиодор, от которого она прямо откупалась: даст денег, и Лиодор пропадет на
день, на два. Когда он показывался где-нибудь на дворе, девушки сбивались, как овечье стадо, в одну комнату и запирались на ключ.
Появились какие-то совсем неизвестные люди, которых знал по своим степным
делам один Харитон Артемьич, но сейчас открещивался от них обеими
руками.
У Прорыва в несколько
дней вырос настоящий лагерь. Больше сотни рабочих принялись за
дело опытною
рукою. С плотничьей артелью вышел брат Емельян и сделался правою
рукою Галактиона. Братья всегда жили дружно.
Сказано — сделано, и старики ударили по
рукам. Согласно уговору Михей Зотыч должен был ожидать верного слугу в Баклановой, где уже вперед купил себе лошадь и телегу. Вахрушка скоро разделался с писарем и на другой
день ехал уже в одной телеге с Михеем Зотычем.
Были и свои винокуры, но это был народ все мелкий, работавший с грехом пополам для местного потребления, а Стабровский затевал громадное, миллионное
дело и повел его сильною
рукой.
— И даже не одну, а несколько, и рынок остался бы в ваших
руках. Впрочем, и теперь можно поправить
дело.
Такие ли
дела сходили с
рук!
— Отцу не хотел служить, а бесу служишь. Ну, да это твое
дело… Сам не маленький и правую
руку от левой отличишь.
Известие о смерти несчастного Бубнова обрадовало Галактиона: эта смерть развязывала всем
руки, и проклятое
дело по опеке разрешалось само собой. У него точно гора свалилась с плеч.
— Ах, сколько
дела! — повторял он, не выпуская
руки Галактиона из своих
рук. — Вы меня, господа, оттерли от банка, ну, да я и не сержусь, — где наше не пропало? У меня по горло других
дел. Скажите, Луковников дома?
— Давненько мы не видались, — заговорила она первая, удерживая
руку Галактиона в своей. — Ну, как поживаешь? Впрочем, что я тебя спрашиваю? Мне-то какое до тебя
дело?
— А он все ездит по
делам Стабровского. Хлеб скупают с Карлой в четыре
руки. Дома-то хоть трава не расти. Ох, согрешила я, грешная, Харитон Артемьич!
Галактиону приходилось только соглашаться. Да как и было не согласиться, когда все
дело висело на волоске? Конечно, было жаль выпускать из своих
рук целую половину предприятия, но зато можно было расширить
дело. А главное заключалось в том, что компаньоны-пароходчики составляли большинство в банковском правлении и могли, в случае нужды, черпать из банка, сколько желали.
Оставалось только оформить договор и приступить к
делу уже «сильною
рукой», как говорил Павел Степаныч.
Недоразумение выходило все из-за того же дешевого сибирского хлеба. Компаньоны рассчитывали сообща закупить партию, перевести ее по вешней воде прямо в Заполье и поставить свою цену. Теперь благодаря пароходству хлебный рынок окончательно был в их
руках. Положим, что наличных средств для такой громадной операции у них не было, но ведь можно было покредитоваться в своем банке.
Дело было вернее смерти и обещало страшные барыши.
— А кто же больше?.. Он… Непременно он. У меня положительных данных нет в руках, но я голову даю на отсечение, что это его
рук дело. Знаете, у нас, практиков, есть известный нюх. Я сначала не доверял этому немцу, а потом даже совсем забыл о нем, но теперь для меня вся картина ясна: немец погубил нас… Это будет получше Пуцилло-Маляхинского!.. Поверьте моей опытности.
Неточные совпадения
Аммос Федорович (в недоумении расставляет
руки). Как же это, господа? Как это, в самом
деле, мы так оплошали?
Аммос Федорович. А я на этот счет покоен. В самом
деле, кто зайдет в уездный суд? А если и заглянет в какую-нибудь бумагу, так он жизни не будет рад. Я вот уж пятнадцать лет сижу на судейском стуле, а как загляну в докладную записку — а! только
рукой махну. Сам Соломон не разрешит, что в ней правда и что неправда.
По левую сторону городничего: Земляника, наклонивший голову несколько набок, как будто к чему-то прислушивающийся; за ним судья с растопыренными
руками, присевший почти до земли и сделавший движенье губами, как бы хотел посвистать или произнесть: «Вот тебе, бабушка, и Юрьев
день!» За ним Коробкин, обратившийся к зрителям с прищуренным глазом и едким намеком на городничего; за ним, у самого края сцены, Бобчинский и Добчинский с устремившимися движеньями
рук друг к другу, разинутыми ртами и выпученными друг на друга глазами.
Без
дела, сами знаете, // Возить казну крестьянину // Проселком не
рука:
Ну,
дело все обладилось, // У господина сильного // Везде
рука; сын Власьевны // Вернулся, сдали Митрия, // Да, говорят, и Митрию // Нетяжело служить, // Сам князь о нем заботится.