Неточные совпадения
Пароход мог отправиться только в конце апреля. Кстати, Харитина назвала его «Первинкой» и любовалась этим именем, как ребенок, придумавший своей новой игрушке название. Отвал был назначен ранним утром, когда
на пристанях собственно публики не было. Так хотел Галактион. Когда
пароход уже отвалил и сделал поворот, чтобы идти вверх
по реке, к пристани прискакал какой-то господин и отчаянно замахал руками. Это был Ечкин.
Лежавший
на траве Михей Зотыч встрепенулся. Харитина взглянула вниз
по реке и увидела поднимавшийся кудрявый дымок, который таял в воздухе длинным султаном. Это был
пароход… Значит, старики ждали Галактиона. Первым движением Харитины было убежать и куда-нибудь скрыться, но потом она передумала и осталась. Не все ли равно?
Пароход двигался вверх
по реке очень медленно, потому что тащил за собой
на буксире несколько барок с хлебом. Полуянов сидел неподвижно в прежней позе, скрестив руки
на согнутых коленях, а Михей Зотыч нетерпеливо ходил
по берегу, размахивал палкой и что-то разговаривал с самим собой.
Неточные совпадения
Сам адмирал, капитан (теперь адмирал) Посьет, капитан Лосев, лейтенант Пещуров и другие, да человек осьмнадцать матросов, составляли эту экспедицию, решившуюся в первый раз, со времени присоединения Амура к нашим владениям, подняться вверх
по этой
реке на маленьком
пароходе,
на котором в первый же раз спустился
по ней генерал-губернатор Восточной Сибири Н. Н. Муравьев.
В ожидании
парохода, который должен был привезти наши грузы, я решил отправиться в обследование
реки Сыдагоу и наметил такой маршрут: перевалить через водораздел около Тазовской горы, спуститься
по реке Сандагоу и опять выйти
на реку Вай-Фудзин.
На выполнение этого маршрута потребовалось 6 суток.
Восьмого половина; солнце уже низко; ветер крепчает; колеса
парохода мерно рассекают мутные волны
реки; раздается троекратный неистовый свист, возвещающий близость пристани. Виднеется серенький городишко, у которого
пароход должен,
по положению, иметь получасовую остановку. Пассажиры третьего класса как-то безнадежно слоняются
по палубе, и между ними, накинув
на плеча плед и заложив руки в карманы пальто, крупными шагами расхаживает адвокат.
Из Кельна Егор Егорыч вознамерился проехать с Сусанной Николаевной
по Рейну до Майнца, ожидая
на этом пути видеть, как Сусанна Николаевна станет любоваться видами поэтической
реки Германии; но недуги Егора Егорыча лишили его этого удовольствия, потому что, как только мои путники вошли
на пароход, то
на них подул такой холодный ветер, что Антип Ильич поспешил немедленно же увести своего господина в каюту; Сусанна же Николаевна осталась
на палубе, где к ней обратился с разговором болтливейший из болтливейших эльзасцев и начал ей по-французски объяснять, что виднеющиеся местами замки
на горах называются разбойничьими гнездами, потому что в них прежде жили бароны и грабили проезжавшие
по Рейну суда, и что в их даже
пароход скоро выстрелят, — и действительно
на одном повороте Рейна раздался выстрел.
Хозяин хохочет, а я — хотя и знаю, что
пароходы не тонут
на глубоких местах, — не могу убедить в этом женщин. Старуха уверена, что
пароход не плавает
по воде, а идет, упираясь колесами в дно
реки, как телега
по земле.