Неточные совпадения
Багаж главного управляющего заключался всего в одном чемоданчике, что уже окончательно сконфузило Аристашку. Верный слуга настолько растерялся, что даже забыл предупредить конторских служителей о налетевшей грозе, и сам чуть не проспал назначенные шесть
часов. Когда он подал самовар прямо в кабинет, Голиковский
вынул из кармана дешевенькие серебряные
часы с копеечною стальною цепочкой и, показывая их Аристашке, заметил...
«Пятнадцать минут туда, пятнадцать назад. Он едет уже, он приедет сейчас. — Она
вынула часы и посмотрела на них. — Но как он мог уехать, оставив меня в таком положении? Как он может жить, не примирившись со мною?» Она подошла к окну и стала смотреть на улицу. По времени он уже мог вернуться. Но расчет мог быть неверен, и она вновь стала вспоминать, когда он уехал, и считать минуты.
Я потому давеча и спрятался, как школьник, что думал, что вы мне помешаете; но, кажется (он
вынул часы), могу пробыть с вами час; теперь половина пятого.
— Да, действительно, посылать теперь в город поздно, — подвернулся и тут Евгений Павлович, поскорее оставляя Аглаю, — я думаю, что и лавки в Петербурге заперты, девятый час, — подтвердил он,
вынимая часы.
— Мне, собственно, некогда… — завертелся Прейн,
вынимая часы. — Евгений Константиныч проснулся и сейчас отправляется осматривать фабрики.
Неточные совпадения
Правдин (останавливая ее). Поостановитесь, сударыня. (
Вынув бумагу и важным голосом Простакову.) Именем правительства вам приказываю сей же
час собрать людей и крестьян ваших для объявления им указа, что за бесчеловечие жены вашей, до которого попустило ее ваше крайнее слабомыслие, повелевает мне правительство принять в опеку дом ваш и деревни.
Софья (одна, глядя на
часы). Дядюшка скоро должен вытти. (Садясь.) Я его здесь подожду. (
Вынимает книжку и прочитав несколько.) Это правда. Как не быть довольну сердцу, когда спокойна совесть! (Прочитав опять несколько.) Нельзя не любить правил добродетели. Они — способы к счастью. (Прочитав еще несколько, взглянула и, увидев Стародума, к нему подбегает.)
Потом в ту же минуту приступил к делу: перед шкатулкой потер руки с таким же удовольствием, как потирает их выехавший на следствие неподкупный земский суд, подходящий к закуске, и тот же
час вынул из нее бумаги.
— Вот Раскольников! — промямлил Зосимов, кивнув на больного, затем зевнул, причем как-то необыкновенно много раскрыл свой рот и необыкновенно долго держал его в таком положении. Потом медленно потащился в свой жилетный карман,
вынул огромнейшие выпуклые глухие золотые
часы, раскрыл, посмотрел и так же медленно и лениво потащился опять их укладывать.
— Заклад принес, вот-с! — И он
вынул из кармана старые плоские серебряные
часы. На оборотной дощечке их был изображен глобус. Цепочка была стальная.