Неточные совпадения
Тятенька, обнаковенно, прибежал
с ливольвером и сейчас Виктора Васильича за ногу и,
с позволения сказать, как
кошку, в номер к себе утащил: «Кто таков человек есть?» А Виктор Васильич, не будь плох, отвечает: «Моисей».
С первых же слов между друзьями детства пробежала черная
кошка. Привалов хорошо знал этот сдержанный, холодный тон, каким умел говорить Костя Бахарев. Не оставалось никакого сомнения, что Бахарев был против планов Привалова.
Между друзьями детства готова была пробежать черная
кошка, но Антонида Ивановна
с прозорливостью любящей женщины постаралась потушить пожар в самом зародыше.
Во-первых, пани Марина приняла Хину
с ее французским языком
с такой леденящей любезностью, что у той заскребли
кошки на сердце; во-вторых, Давид, отлично знавший Хионию Алексеевну по Общественному клубу, позволил себе
с ней такие фамильярности, каких она совсем не желала для первого визита.
— Я не выставляю подсудимого каким-то идеальным человеком, — говорил Веревкин. — Нет, это самый обыкновенный смертный, не чуждый общих слабостей… Но он попал в скверную историю, которая походила на игру
кошки с мышкой. Будь на месте Колпаковой другая женщина, тогда Бахарев не сидел бы на скамье подсудимых! Вот главная мысль, которая должна лечь в основание вердикта присяжных. Закон карает злую волю и бесповоротную испорченность, а здесь мы имеем дело
с несчастным случаем, от которого никто не застрахован.
Неточные совпадения
Только горами не двигали, // А на редуты как прыгали! // Зайцами, белками, дикими
кошками, // Там и простился я
с ножками, //
С адского грохоту, свисту оглох, //
С русского голоду чуть не подох!
Вот он раз и дождался у дороги, версты три за аулом; старик возвращался из напрасных поисков за дочерью; уздени его отстали, — это было в сумерки, — он ехал задумчиво шагом, как вдруг Казбич, будто
кошка, нырнул из-за куста, прыг сзади его на лошадь, ударом кинжала свалил его наземь, схватил поводья — и был таков; некоторые уздени все это видели
с пригорка; они бросились догонять, только не догнали.
Взобравшись узенькою деревянною лестницею наверх, в широкие сени, он встретил отворявшуюся со скрипом дверь и толстую старуху в пестрых ситцах, проговорившую: «Сюда пожалуйте!» В комнате попались всё старые приятели, попадающиеся всякому в небольших деревянных трактирах, каких немало выстроено по дорогам, а именно: заиндевевший самовар, выскобленные гладко сосновые стены, трехугольный шкаф
с чайниками и чашками в углу, фарфоровые вызолоченные яички пред образами, висевшие на голубых и красных ленточках, окотившаяся недавно
кошка, зеркало, показывавшее вместо двух четыре глаза, а вместо лица какую-то лепешку; наконец натыканные пучками душистые травы и гвоздики у образов, высохшие до такой степени, что желавший понюхать их только чихал и больше ничего.
Тут появлялась и тигровая
кошка, вестница кораблекрушения, и говорящая летучая рыба, не послушаться приказаний которой значило сбиться
с курса, и «Летучий голландец» [Летучий Голландец — в морских преданиях — корабль-призрак, покинутый экипажем или
с экипажем из мертвецов, как правило, предвестник беды.]
с неистовым своим экипажем; приметы, привидения, русалки, пираты — словом, все басни, коротающие досуг моряка в штиле или излюбленном кабаке.
— Ну, бейте прямо, а не играйте, как
кошка с мышью.