Вся семья запряглась в тяжелую работу, а
по мере того, как подрастали дети, Тарас стал все больше и больше отлынивать от дела, уделяя досуги любезным разговорам в кабаке Ермошки.
Неточные совпадения
Утром на другой день Карачунский послал в Тайболу за Кожиным и запиской просил его приехать
по важному делу вместе с женой. Кожин поставлял одно время на золотопромывальную фабрику ремни, и Карачунский хорошо его знал. Посланный вернулся, пока Карачунский совершал свой утренний туалет, отнимавший у него
по меньшей
мере час. Он каждое утро принимал холодную ванну, подстригал бороду, протирался косметиками, чистил ногти и внимательно изучал свое розовое лицо в зеркале.
Так было и с Мыльниковым,
по крайней
мере в семье сохранилось предание, что он умер от воды.
— Ничего, пусть поволнуются… — успокаивал Карачунский. —
По крайней
мере, теперь не будет на нас жалоб, что мы тесним работами, мало платим и обижаем. К нам-то придут, поверь…
Самое лучшее было забросить эту проклятую Рублиху, но в переводе это значило загубить свою репутацию, а, продолжая работы, можно было,
по меньшей
мере, выиграть целый год времени.
Даже Родион Потапыч не советовал Оникову этой крутой
меры: он хотя и теснил рабочих, но
по закону, а это уж не закон, чтобы отнимать хлеб у своих и отдавать чужим.
По крайней
мере Карачунский в этом смысле ни на минуту не обманывал себя с первого момента, как получил повестку от следователя.
Переговоры с Ониковым
по этому поводу тоже ни к чему не повели. Он остался при своем мнении, ссылаясь на прямой закон, воспрещающий старательские работы. Конечно, здесь дело заключалось только в игре слов: старательские работы уставом о частной золотопромышленности действительно запрещены, но в виде временной
меры разрешались работы «отрядные» или «золотничные», что в переводе значило то же самое.
Надели на Евсеича арестантский убор и, «подобно невесте, навстречу жениха грядущей», повели в сопровождении двух престарелых инвалидов на съезжую.
По мере того как кортеж приближался, толпы глуповцев расступались и давали дорогу.
После обычных вопросов о желании их вступить в брак, и не обещались ли они другим, и их странно для них самих звучавших ответов началась новая служба. Кити слушала слова молитвы, желая понять их смысл, но не могла. Чувство торжества и светлой радости
по мере совершения обряда всё больше и больше переполняло ее душу и лишало ее возможности внимания.
Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась и обещала нам тихое утро; хороводы звезд чудными узорами сплетались на далеком небосклоне и одна за другою гасли
по мере того, как бледноватый отблеск востока разливался по темно-лиловому своду, озаряя постепенно крутые отлогости гор, покрытые девственными снегами.
Неточные совпадения
Хлестаков. Оробели? А в моих глазах точно есть что-то такое, что внушает робость.
По крайней
мере, я знаю, что ни одна женщина не может их выдержать, не так ли?
(Раскуривая сигарку.)Почтмейстер, мне кажется, тоже очень хороший человек.
По крайней
мере, услужлив. Я люблю таких людей.
Голос городничего. Так,
по крайней
мере, чем-нибудь застлать, хотя бы ковриком. Не прикажете ли, я велю подать коврик?
Аммос Федорович (в сторону).Слава богу, хоть,
по крайней
мере, обо мне нет!
Артемий Филиппович. О! насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои
меры: чем ближе к натуре, тем лучше, — лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет. Да и Христиану Ивановичу затруднительно было б с ними изъясняться: он по-русски ни слова не знает.