Неточные совпадения
— А этот подлец Мишка, который у меня в передней стоял столько лет и
оказался первым вором?.. — кричал генерал, размахивая палкой. — Ведь я верил ему, Иуде, а он у меня под носом воровал… Да если бы я только знал, я бы кожу с него снял с живого! По
зеленой улице бы провел да плетежками, плетежками… Не воруй, подлец! Не воруй, мерзавец… Да и другим закажи, шельмец!.. А ловкий тогда у меня в Загорье палач Афонька был: так бы расписал, что и другу-недругу Мишка заказал бы не воровать. Афонька ловко орудовал…
— С нами, мол, крестная сила. Где же пашня моя? Заблудился, что ли? Так нет: место знакомое и прикол стоит… А пашни моей нет, и на взлобочке трава
оказывается зеленая… Не иначе, думаю, колдовство. Нашаманили, проклятая порода. Потому — шаманы у них, сам знаешь, язвительные живут, сила у дьяволов большая. Навешает сбрую свою, огонь в юрте погасит, как вдарит в бубен, пойдет бесноваться да кликать, тут к нему нечисть эта из-за лесу и слетается.
Неточные совпадения
Гостиница
оказалась дрянная и маленькая, но вся в
зелени и обставлена клумбами цветов, как всегда у них.
Я все думал, как обедают по-португальски, и ждал чего-нибудь своего, оригинального; но
оказалось, что нынче по-португальски обедают по-английски: после супа на стол разом поставили ростбиф, котлеты и множество блюд со всякой
зеленью — все явления знакомые.
Зелень, кажущаяся мили за две, за три скудным мохом,
оказалась вблизи деревьями и кустами.
В «Войне и мире» не только «мир» побеждает «войну», но и вообще реальность «частной» жизни побеждает призрачность жизни «исторической», детская пеленка, запачканная в
зеленое и желтое,
оказывается существеннее, глубже всех Наполеонов и всех столкновений Запада и Востока.
Все это рваное, линючее, ползет чуть не при первом прикосновении. Калоши или сапоги
окажутся подклеенными и замазанными, черное пальто
окажется серо-буромалиновым, на фуражке после первого дождя выступит красный околыш, у сюртука одна пола
окажется синей, другая — желтой, а полспины —
зеленой. Белье расползается при первой стирке. Это все «произведения» первой категории шиповских ремесленников, «выдержавших экзамен» в ремесленной управе.