Неточные совпадения
Здесь
в дневнике отца Савелия почти целая страница была залита чернилами и внизу этого чернильного пятна начертаны
следующие строки: «Ни пятна сего не выведу, ни некоей нескладицы и тождесловия, которые
в последних строках замечаю, не исправлю: пусть все так и остается, ибо все, чем сия
минута для меня обильна, мило мне
в настоящем своем виде и таковым должно сохраниться.
И с этим Препотенский поднялся с своего места и торопливо вышел. Гостю и
в голову не приходило, какие смелые мысли родились и зрели
в эту
минуту в отчаянной голове Варнавы; а благосклонный читатель узнает об этом из
следующей главы.
Ему показалось, что никогда еще он не думал так напряженно и никогда не был так близко к чему-то чрезвычайно важному, что раскроется пред ним
в следующую минуту, взорвется, рассеет все, что тяготит его, мешая найти основное в нем, человеке, перегруженном «социальным хламом».
Но пусть, пусть это так и было: в том-то де и тонкость психологии, что при таких обстоятельствах я сейчас же кровожаден и зорок, как кавказский орел, а
в следующую минуту слеп и робок, как ничтожный крот.
Это происшествие неприятно взволновало Петра Елисеича, и он сделал выговор Домнушке, зачем она подняла рев на целый дом. Но
в следующую минуту он раскаялся в этой невольной жестокости и еще раз почувствовал себя тяжело и неприятно, как человек, поступивший несправедливо. Поведение Катри тоже его беспокоило. Ему показалось, что она начинает третировать Нюрочку, чего не было раньше. Выждав минуту, когда Нюрочки не было в комнате, он сделал Катре замечание.
Неточные совпадения
В первую
минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный и добрый человек!»
В следующую за тем
минуту ничего не скажешь, а
в третью скажешь: «Черт знает что такое!» — и отойдешь подальше; если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную.
Но
следующие две, три
минуты вдруг привели его
в память — о вчерашнем. Он сел на постели, как будто не сам, а подняла его посторонняя сила; посидел
минуты две неподвижно, открыл широко глаза, будто не веря чему-то, но когда уверился, то всплеснул руками над головой, упал опять на подушку и вдруг вскочил на ноги, уже с другим лицом, какого не было у него даже вчера,
в самую страшную
минуту.
Я, право, не знаю, как описать, что произошло дальше.
В первую
минуту Хиония Алексеевна покраснела и гордо выпрямила свой стан;
в следующую за этим
минуту она вернулась
в гостиную, преисполненным собственного достоинства жестом достала свою шаль со стула, на котором только что сидела, и, наконец, не простившись ни с кем, величественно поплыла
в переднюю, как смертельно оскорбленная королева, которая великодушно предоставила оскорбителей мукам их собственной совести.
А если первая
минута была так хорошо выдержана, то что значило выдерживать себя хорошо
в остальной вечер? А если первый вечер он умел выдержать, то трудно ли было выдерживать себя во все
следующие вечера? Ни одного слова, которое не было бы совершенно свободно и беззаботно, ни одного взгляда, который не был бы хорош и прост, прям и дружествен, и только.
Катерина Васильевна стала собирать все свои воспоминания о Вере Павловне, но
в них только и нашлось первое впечатление, которое сделала на нее Вера Павловна; она очень живо описала ее наружность, манеру говорить, все что бросается
в глаза
в минуту встречи с новым человеком; но дальше, дальше у нее
в воспоминаниях уже, действительно, не было почти ничего, относящегося к Вере Павловне: мастерская, мастерская, мастерская, — и объяснения Веры Павловны о мастерской; эти объяснения она все понимала, но самой Веры Павловны во все
следующее время, после первых слов встречи, она уж не понимала.