Неточные совпадения
—
Господин Арапов! я решительно не могу вас
благодарить за доставление мне знакомства с
господином Пархоменко.
— Всем бы вот, всем
благодарю моего
господа, да вот эта страсть мучит все. Просто, не поверите, покоя себе даже во сне не могу найти. Все мне кажется, как эта гулька к сердцу будто идет. Я вот теперь уж бальзам такой достала, — дорогой бальзам, сейчас покажу вам.
Если приказчик приносил ему две тысячи, спрятав третью в карман, и со слезами ссылался на град, засухи, неурожай, старик Обломов крестился и тоже со слезами приговаривал: «Воля Божья; с Богом спорить не станешь! Надо
благодарить Господа и за то, что есть».
Кончается тем, что она вымаливает у Бога остановку мук на всякий год от Великой Пятницы до Троицына дня, а грешники из ада тут же
благодарят Господа и вопиют к нему: «Прав ты, Господи, что так судил».
— За одно благодарю бога, именно, что у нас нет детей… да. Ты только подумай, Харитина, что бы их ждало впереди? Страшно подумать. Добрые люди показывали бы пальцами…
Благодарю господа за его великую милость!
Неточные совпадения
Впрочем, хотя эти деревца были не выше тростника, о них было сказано в газетах при описании иллюминации, что «город наш украсился,
благодаря попечению гражданского правителя, садом, состоящим из тенистых, широковетвистых дерев, дающих прохладу в знойный день», и что при этом «было очень умилительно глядеть, как сердца граждан трепетали в избытке благодарности и струили потоки слез в знак признательности к
господину градоначальнику».
Карандышев. Да,
господа, я не только смею, я имею право гордиться и горжусь! Она меня поняла, оценила и предпочла всем. Извините,
господа, может быть, не всем это приятно слышать; но я счел своим долгом
поблагодарить публично Ларису Дмитриевну за такое лестное для меня предпочтение.
Господа, я сам пью и предлагаю выпить за здоровье моей невесты!
Оно бы ничего, но все эти
господа и госпожи смотрели на него так странно; и это, пожалуй, ничего. Прежде, бывало, иначе на него и не смотрели
благодаря его сонному, скучающему взгляду, небрежности в одежде.
— Je vous remercie, monsieur Викентьев: vous êtes bien aimable. [
Благодарю вас,
господин Викентьев: вы очень любезны (фр.).]
— Совершенно вас извиняю,
господин офицер, и уверяю вас, что вы со способностями. Действуйте так и в гостиной — скоро и для гостиной этого будет совершенно достаточно, а пока вот вам два двугривенных, выпейте и закусите; извините, городовой, за беспокойство,
поблагодарил бы и вас за труд, но вы теперь на такой благородной ноге… Милый мой, — обратился он ко мне, — тут есть одна харчевня, в сущности страшный клоак, но там можно чаю напиться, и я б тебе предложил… вот тут сейчас, пойдем же.