Неточные совпадения
Все эти короткости, исходившие единственно из бабушкиного прямодушия и простоты, окончательно убеждали графа, что он княгине нравится. Он был уверен, что единственная помеха ему жениться на ней была взрослая княжна, но вскоре граф убедился, что княгиня едва ли намерена много стесняться дочерью. Он, как
другие, впал
в общее многим
заблуждение, что Варвара Никаноровна свою дочь недолюбливает.
Увидав это, дядя не выдержал своей роли и
в ужасе заметил, что такое образование равносильно круглому невежеству; что знание языков важно как средство, при пособии которого человек может с большим успехом приобретать
другие знания, которые, собственно, только и начинают образование ума; но, встретив
в ответ на это сухую, исполненную жалости к его
заблуждениям улыбку своей жены, он оставил и это так, как оно есть, но впоследствии был несколько несправедлив, никогда не прощая детям их невежества и осмеивая его
в глаза им иногда тонко, а иногда и довольно зло.
Не стоило бы долго толковать с этими престарелыми детьми, если бы, к несчастью, их иллюзии не вводили
в заблуждение других, хотя тоже не совсем взрослых, но по крайней мере и не совсем еще одряхлевших людей.
Неточные совпадения
А так как нет ничего неспособнее к соглашению, как разномыслие
в полуотвлеченностях, то они не только никогда не сходились
в мнениях, но привыкли уже давно, не сердясь, только посмеиваться неисправимому
заблуждению один
другого.
Из чего же я хлопочу? Из зависти к Грушницкому? Бедняжка! он вовсе ее не заслуживает. Или это следствие того скверного, но непобедимого чувства, которое заставляет нас уничтожать сладкие
заблуждения ближнего, чтоб иметь мелкое удовольствие сказать ему, когда он
в отчаянии будет спрашивать, чему он должен верить: «Мой
друг, со мною было то же самое, и ты видишь, однако, я обедаю, ужинаю и сплю преспокойно и, надеюсь, сумею умереть без крика и слез!»
Так точно думал мой Евгений. // Он
в первой юности своей // Был жертвой бурных
заблуждений // И необузданных страстей. // Привычкой жизни избалован, // Одним на время очарован, // Разочарованный
другим, // Желаньем медленно томим, // Томим и ветреным успехом, // Внимая
в шуме и
в тиши // Роптанье вечное души, // Зевоту подавляя смехом: // Вот как убил он восемь лет, // Утратя жизни лучший цвет.
Вон и
другие тоже скучают: Савич не знает, будет ли уголь, позволят ли рубить дрова, пустят ли на берег освежиться людям? Барон насупился, думая, удастся ли ему… хоть увидеть женщин. Он уж глазел на все японские лодки, ища между этими голыми телами не такое красное и жесткое, как у гребцов. Косы и кофты мужчин вводили его иногда
в печальное
заблуждение…
Конечно, как ни тверды мысли человека, находящегося
в заблуждении, но если
другой человек, более развитый, более знающий, лучше понимающий дело, будет постоянно работать над тем, чтобы вывесть его из
заблуждения,
заблуждение не устоит.