Неточные совпадения
Здесь отдыхал в полдень Борис Петрович с толпою собак, лошадей и слуг; травля была неудачная, две лисы ушли от борзых и один волк отбился; в тороках у стремянного висело только два зайца… и три гончие собаки еще не возвращались из лесу на звук рогов и протяжный
крик ловчего, который, лишив себя обеда из усердия, трусил по островам с тщетными надеждами, — Борис Петрович с горя побил двух
охотников, выпил полграфина водки и лег спать в избе; — на дворе всё было живо и беспокойно: собаки, разделенные по сворам, лакали в длинных корытах, — лошади валялись на соломе, а бедные всадники поминутно находились принужденными оставлять котел с кашей, чтоб нагайками подымать их.
Неточные совпадения
Способность ориентироваться, устроиться на ночь во всякую погоду, умение быстро, без шума открывать зверя, подражать
крику животных — вот отличительные черты охотника-зверопромышленника.
Крик этот очень обманчив: будучи слаб и глух, он слышен очень далеко; сначала покажется, что стрепет кричит в нескольких саженях; неопытный
охотник бросается с ружьем прямо на этот
крик, ожидая, что стрепет сейчас поднимется, но
крик все удаляется, и, утомясь понапрасну,
охотник будет принужден оставить свои преследования.
Небольшой, пестрый, каштаново-серенький куличок, названный
охотниками таким именем именно потому, что
крик его похож на повторение слога фи, фи.
Пенья лебедей, разумеется, никто не слыхал, но зычный
крик их и глухое гоготанье, весьма отличное от гусиного, слыхали все
охотники, и в том числе я сам.
В образе жизни и нравах совершенно сходен с травником, вместе с ним живет в болотах, только гораздо в меньшем числе, отличается такою же горячностью к детям и так же бросается на
охотников с
криком, чрезвычайно похожим на стон или хныканье, но
охотники стреляют их неохотно; перебив прежде куликов болотных и травников, потом уже
охотники удостоивают выстрелами поручейников, отчего они иногда менее истребляются.