Неточные совпадения
Кучер, в треугольной шляпе, нахлобученной боком на глаза, в кафтане, которого голубой
цвет за пылью не можно бы различить, если бы
пучок его, при толчках экипажа, не обметал плеч и спины, то посматривал с жалостью на свою одежду, то с досадою сгонял бичом оводов, немилосердно кусавших лошадей, то, останавливая на время утомленных животных, утирал пот с лица.
Лишь только крестьянская девушка хотела поднести своей молодой госпоже
пучок полевых
цветов и сказать по-своему приветствие, Луиза, всмотревшись на нее, бросилась ее обнимать.
Я пошел берегом к баркасу, который ушел за мыс, почти к морю, так что пришлось идти версты три. Вскоре ко мне присоединились барон Шлипенбах и Гошкевич, у которого в сумке шевелилось что-то живое: уж он успел набрать всякой всячины; в руках он нес
пучок цветов и травы.
Но прибыли и еще цветы от Катерины Ивановны, и когда Алеша отворил дверь, штабс-капитан с
пучком цветов в дрожащих руках своих обсыпал ими снова своего дорогого мальчика.
Вечером, когда она с дочерью пила чай у себя наверху, Никита встал в двери с
пучком цветов в руке и с улыбкой на желтоватом, некрасивом и невесёлом лице.
А у степенных женщин и старушек на тот день свои заботы — идут они на кладбища и цветными пучками, что держали в руках за вечерней, прочищают они глазыньки родителям [
Пучками цветов или березками обметают они могилы.
Неточные совпадения
—
Цветы, — уныло отвечала Акулина. — Это я полевой рябинки нарвала, — продолжала она, несколько оживившись, — это для телят хорошо. А это вот череда — против золотухи. Вот поглядите-ка, какой чудный цветик; такого чудного цветика я еще отродясь не видала. Вот незабудки, а вот маткина-душка… А вот это я для вас, — прибавила она, доставая из-под желтой рябинки небольшой
пучок голубеньких васильков, перевязанных тоненькой травкой, — хотите?
Она сидела в двадцати шагах от меня, задумчиво потупив голову и уронив обе руки на колени; на одной из них, до половины раскрытой, лежал густой
пучок полевых
цветов и при каждом ее дыханье тихо скользил на клетчатую юбку.
Следующая фанзочка принадлежала капустоловам, а рядом с ней тянулись навесы из травы, под которыми сушилась морская капуста. Здесь было много народа. Одни китайцы особыми крючьями доставали ее со дна моря, другие сушили капусту на солнце, наблюдая за тем, чтобы она высохла ровно настолько, чтобы не стать ломкой и не утратить своего зеленовато-бурого
цвета. Наконец третья группа китайцев была занята увязыванием капусты в
пучки и укладкой ее под навесы.
Однако ж не седые усы и не важная поступь его заставляли это делать; стоило только поднять глаза немного вверх, чтоб увидеть причину такой почтительности: на возу сидела хорошенькая дочка с круглым личиком, с черными бровями, ровными дугами поднявшимися над светлыми карими глазами, с беспечно улыбавшимися розовыми губками, с повязанными на голове красными и синими лентами, которые, вместе с длинными косами и
пучком полевых
цветов, богатою короною покоились на ее очаровательной головке.
На темных крыльях лежит синевато-вишневая золотистая полоса; спина темноватого
цвета, немного искрасна; над самым хвостом точно как
пучок мягких темно-зеленых небольших перьев.