После всего этого надо было не жиду большое самоотвержение, чтобы, для
пользы науки и человечества, посвятить себя во врачи.
Неточные совпадения
При этом случае маленьким красноречивым переводчиком передано боярину, сколько ошибаются жители Москвы, почитая лекаря за колдуна; что
наука снабдила его только знанием естественных сил и употребления их для
пользы человека; что, хотя и существуют в мире другие силы, притягательные и отталкивающие, из которых человек, посвященный в тайны их разложения и соединения, может делать вещи, с виду чудесные для неведения, однако он, Антон-лекарь, к сожалению, не обладает познанием этих сил, а только сам ищет их.
Не для того ль, чтобы посвятить себя служению
науке и человечеству, чтобы совершить подвиг на
пользу их?
Надо было оставаться с именами неуча, невежи, коновала или победить противника своим искусством, своим знанием, выиграть навсегда доверие русского властителя и народа его, вырвать из рук невежества и зависти венок и для
науки, для
пользы человечества…
Неточные совпадения
Следовательно, ежели человек, произведший в свою
пользу отчуждение на сумму в несколько миллионов рублей, сделается впоследствии даже меценатом [Мецена́т — покровитель искусств.] и построит мраморный палаццо, в котором сосредоточит все чудеса
науки и искусства, то его все-таки нельзя назвать искусным общественным деятелем, а следует назвать только искусным мошенником.
Родственники, конечно, родственниками, но отчасти, так сказать, и для самого себя; потому что, точно, не говоря уже о
пользе, которая может быть в геморроидальном отношенье, одно уже то, чтоб увидать свет, коловращенье людей… кто что ни говори, есть, так сказать, живая книга, та же
наука.
Родственники, конечно, родственниками, но отчасти, так сказать, и для самого себя, ибо, — не говоря уже о
пользе в геморроидальном отношении, — видеть свет и коловращенье людей — есть уже само по себе, так сказать, живая книга и вторая
наука.
Что
пользы нет большой тому знать птичий быт, // Кого зверьми владеть поставила природа, // И что важнейшая
наука для царей:
Только вот что мне удивительно: всем
наукам они научились, говорят так складно, что душа умиляется, а дела-то настоящего не смыслят, даже собственной
пользы не чувствуют: их же крепостной человек, приказчик, гнет их, куда хочет, словно дугу.