Неточные совпадения
Врач невольно следует за ним, подаренный на прощание обольстительным взглядом, которым так умеют награждать
женщины, уверенные в своей красоте. Но едва успели они переступить через порог комнаты, как сладкозвучный голос Гаиды отозвался слуху Палеолога. Он
бросается к ней на хрупких ножках своих.
Близ Константино-Еленовских ворот князь Холмcкий, Аристотель и Хабар встретили процессию. Они
бросились к начальникам ее и предлагали им богатый выкуп, чтобы они отпустили своего пленника.
К друзьям Антона присоединилась молодая, прекрасная
женщина: она положила в складчину их золотую цепь, монисты и другие богатые женские украшения. Это была Гаида.
Неточные совпадения
Когда наша шлюпка направилась от фрегата
к берегу, мы увидели, что из деревни
бросилось бежать множество
женщин и детей
к горам, со всеми признаками боязни. При выходе на берег мужчины толпой старались не подпускать наших
к деревне, удерживая за руки и за полы. Но им написали по-китайски, что
женщины могут быть покойны, что русские съехали затем только, чтоб посмотреть берег и погулять. Корейцы уже не мешали ходить, но только старались удалить наших от деревни.
Он взошел
к губернатору, это было при старике Попове, который мне рассказывал, и сказал ему, что эту
женщину невозможно сечь, что это прямо противно закону; губернатор вскочил с своего места и, бешеный от злобы,
бросился на исправника с поднятым кулаком: «Я вас сейчас велю арестовать, я вас отдам под суд, вы — изменник!» Исправник был арестован и подал в отставку; душевно жалею, что не знаю его фамилии, да будут ему прощены его прежние грехи за эту минуту — скажу просто, геройства, с такими разбойниками вовсе была не шутка показать человеческое чувство.
Все они были люди довольно развитые и образованные — оставленные без дела, они
бросились на наслаждения, холили себя, любили себя, отпускали себе добродушно все прегрешения, возвышали до платонической страсти свою гастрономию и сводили любовь
к женщинам на какое-то обжорливое лакомство.
Мари видела, что он любит ее в эти минуты до безумия, до сумасшествия; она сама пылала
к нему не меньшею страстью и готова была
броситься к нему на шею и задушить его в своих объятиях; но по свойству ли русской
женщины или по личной врожденной стыдливости своей, ничего этого не сделала и устремила только горящий нежностью взор на Вихрова и проговорила:
Я стал на тротуаре против ворот и глядел в калитку. Только что я вышел, баба
бросилась наверх, а дворник, сделав свое дело, тоже куда-то скрылся. Через минуту
женщина, помогавшая снести Елену, сошла с крыльца, спеша
к себе вниз. Увидев меня, она остановилась и с любопытством на меня поглядела. Ее доброе и смирное лицо ободрило меня. Я снова ступил на двор и прямо подошел
к ней.