Неточные совпадения
— Пфуй! Что это за безобразие? — кричит она начальственно. — Сколько раз вам повторять, что нельзя выскакивать на улицу днем и еще — пфуй! ч — в одном белье. Не понимаю, как это у вас нет никакой совести. Порядочные девушки, которые
сами себя уважают, не должны
вести себя так публично. Кажутся, слава
богу, вы не в солдатском заведении, а в порядочном доме. Не на Малой Ямской.
Кроме всех этих наивных, трогательных, смешных, возвышенных и безалаберных качеств старого русского студента, уходящего — и
бог весть, к добру ли? — в область исторических воспоминаний, он обладал еще одной изумительной способностью — изобретать деньги и устраивать кредиты в маленьких ресторанах и кухмистерских. Все служащие ломбарда и ссудных касс, тайные и явные ростовщики, старьевщики были с ним в
самом тесном знакомстве.
— Известно, доволен. В контору-то у нас не всякий попадает. Мне-то, признаться,
сам Бог велел: у меня дядюшка дворецким служит.
На барина своего, отставного полковника Егора Николаевича Бахарева, он смотрел глазами солдат прошлого времени, неизвестно за что считал его своим благодетелем и отцом-командиром, разумея, что повиноваться ему не только за страх, но и за совесть
сам бог повелевает.
Неточные совпадения
Г-жа Простакова. Прочтите его
сами! Нет, сударыня, я, благодаря
Бога, не так воспитана. Я могу письма получать, а читать их всегда
велю другому. (К мужу.) Читай.
С вашей стороны будет также полезно утешить их словом и получше истолковать им то, что
Бог велит переносить безропотно, и молиться в это время, когда несчастлив, а не буйствовать и расправляться
самому.
Как они делают,
бог их ведает: кажется, и не очень мудреные вещи говорят, а девица то и дело качается на стуле от смеха; статский же советник
бог знает что расскажет: или
поведет речь о том, что Россия очень пространное государство, или отпустит комплимент, который, конечно, выдуман не без остроумия, но от него ужасно пахнет книгою; если же скажет что-нибудь смешное, то
сам несравненно больше смеется, чем та, которая его слушает.
Он выбежал проворно, с салфеткой в руке, весь длинный и в длинном демикотонном сюртуке со спинкою чуть не на
самом затылке, встряхнул волосами и
повел проворно господина вверх по всей деревянной галдарее показывать ниспосланный ему
Богом покой.
— Ну, так поцелуйтесь же и дайте друг другу прощанье, ибо,
бог знает, приведется ли в жизни еще увидеться. Слушайте своего атамана, а исполняйте то, что
сами знаете:
сами знаете, что
велит козацкая честь.