Кроме них, есть и другие кавалеры, но немного: десять-двенадцать катковских лицеистов с необыкновенно высокими,
до ушей, красными воротниками, трое студентов в шикарных тесных темно-зеленых длиннополых сюртуках на белой подкладке, с двумя рядами золотых пуговиц.
Неточные совпадения
И вот какое-то внезапное беспокойство, какая-то быстрая тревога пробегает по расстроенным рядам. Юнкера сами выпрямляются и подтягиваются без команды.
Ухо слышит, что откуда-то справа далеко-далеко раздается и нарастает особый,
до сих пор неразличимый шум, подобный гулу леса под ветром или прибою невидимого моря.
Видит он еще двух великих княжен. Одна постарше, другая почти девочка. Обе в чем-то светлом. У обеих из-под шляпок падают
до бровей обрезанные прямой челочкой волосы. Младшая смеется, блестит глазами и зажимает
уши: оглушительно кричат юнкера славного Александровского училища.
Была пора юнкерам идти в училище. Гости тоже разъезжались. Ольга и Люба провожали их
до передней, которая была освещена слабо. Когда Александров успел надеть и одернуть шинель, он услыхал у самого
уха тихий шепот: «
До свидания, господин писатель», — и горящие сухие губы быстро коснулись его щеки, точно клюнули.
Г-жа Простакова. Пока он отдыхает, друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло
до ушей его, как ты трудишься, Митрофанушка.
И, к удивлению своему, Долли увидала, что Анна покраснела
до ушей, до вьющихся черных косиц на шее.
Он бросил фуражку с перчатками на стол и начал обтягивать фалды и поправляться перед зеркалом; черный огромный платок, навернутый на высочайший подгалстушник, которого щетина поддерживала его подбородок, высовывался на полвершка из-за воротника; ему показалось мало: он вытащил его кверху
до ушей; от этой трудной работы, — ибо воротник мундира был очень узок и беспокоен, — лицо его налилось кровью.
Покамест все это было еще судейская тайна и
до ушей его не дошло, хотя верная записка юрисконсульта, которую он вскоре получил, несколько дала ему понять, что каша заварится.
Неточные совпадения
И тут настала каторга // Корёжскому крестьянину — //
До нитки разорил! // А драл… как сам Шалашников! // Да тот был прост; накинется // Со всей воинской силою, // Подумаешь: убьет! // А деньги сунь, отвалится, // Ни дать ни взять раздувшийся // В собачьем
ухе клещ. // У немца — хватка мертвая: // Пока не пустит по миру, // Не отойдя сосет!
Стародум. О сударыня!
До моих
ушей уже дошло, что он теперь только и отучиться изволил. Я слышал об его учителях и вижу наперед, какому грамотею ему быть надобно, учася у Кутейкина, и какому математику, учася у Цыфиркина. (К Правдину.) Любопытен бы я был послушать, чему немец-то его выучил.
А вор-новотор этим временем дошел
до самого князя, снял перед ним шапочку соболиную и стал ему тайные слова на
ухо говорить. Долго они шептались, а про что — не слыхать. Только и почуяли головотяпы, как вор-новотор говорил: «Драть их, ваша княжеская светлость, завсегда очень свободно».
Анне было так ясно, что никому нечему было радоваться, что этот смех раздражил ее
до боли, и ей хотелось заткнуть
уши, чтобы не слыхать его.
Вронский снял с своей головы мягкую с большими полями шляпу и отер платком потный лоб и отпущенные
до половины
ушей волосы, зачесанные назад и закрывавшие его лысину. И, взглянув рассеянно на стоявшего еще и приглядывавшегося к нему господина, он хотел пройти.