Неточные совпадения
Офицеры подошли к глиняному чучелу. Первым рубил Веткин.
Придав озверелое выражение своему доброму, простоватому лицу, он изо всей
силы, с большим, неловким размахом, ударил по глине. В то же время он невольно издал горлом тот характерный звук — хрясь! — который делают мясники, когда рубят говядину. Лезвие вошло в глину на четверть аршина, и Веткин с трудом вывязил его оттуда!
Этот шепот
придал силы Фоме, и он с уверенностью начал швырять насмешки и ругательства в тех, кто попадался ему на глаза. Он радостно рычал, видя, как действуют его слова. Его слушали молча, внимательно; несколько человек подвинулись поближе к нему.
Какой-то инстинктивный страх, вдруг ни с того ни с сего обуявший Елену Афанасьевну,
придал силы ослабевшему организму, и она даже всем туловищем отделилась от стены.
Он становится у окна, Роза — у ног его. Принимаются за работу. Пилы ходят усердно. Звено, прикрепленное к одной ноге пленника, уже разрушено; распилена и одна связь в окне. Надежда
придает сил Паткулю; он загибает конец связи и принимается за другую. Роза трудится также над другим звеном, обняв крепко ногу своего друга.
Неточные совпадения
Наделавшая столько шума и обратившая общее внимание связь его с Карениной,
придав ему новый блеск, успокоила на время точившего его червя честолюбия, но неделю тому назад этот червь проснулся с новою
силой.
Но зато какую
силу воли
придавала им уверенность, что целое небо со своими бесчисленными жителями на них смотрит с участием, хотя немым, но неизменным!..
Лодка закачалась, но я справился, и между нами началась отчаянная борьба; бешенство
придавало мне
силы, но я скоро заметил, что уступаю моему противнику в ловкости… «Чего ты хочешь?» — закричал я, крепко сжав ее маленькие руки; пальцы ее хрустели, но она не вскрикнула: ее змеиная натура выдержала эту пытку.
Она смеялась от всей души, и смех
придавал сверкающую
силу ее ослепительной красоте.
Он понимал, однако, что еще слаб, но сильнейшее душевное напряжение, дошедшее до спокойствия, до неподвижной идеи,
придавало ему
сил и самоуверенности; он, впрочем, надеялся, что не упадет на улице.