Неточные совпадения
Купец Ласточкин действительно не возжелал отпустить им материи, а madame Oiseau [Мадам Вуазо (фр.).] не бралась
шить и
ставить приклад, но княжны заявили о своем слезном горе Констанции Александровне, — и ее превосходительство в ту же минуту откомандировала Шписса к непокорному невеже Ласточкину, с приказанием немедленно отпустить подобающее количество разных материй, по приложенному реестру княжон, а модистку Oiseau велела позвать к себе, переговорила с нею о чем-то наедине — и madame Oiseau в три дня пошила костюмы на весь шестерик.
Неточные совпадения
— Милушкин, кирпичник! мог
поставить печь в каком угодно доме. Максим Телятников, сапожник: что
шилом кольнет, то и сапоги, что сапоги, то и спасибо, и хоть бы в рот хмельного. А Еремей Сорокоплёхин! да этот мужик один станет за всех, в Москве торговал, одного оброку приносил по пятисот рублей. Ведь вот какой народ! Это не то, что вам продаст какой-нибудь Плюшкин.
— Перевешать всю жидову! — раздалось из толпы. — Пусть же не
шьют из поповских риз юбок своим жидовкам! Пусть же не
ставят значков на святых пасхах! Перетопить их всех, поганцев, в Днепре!
Варвара слушала, покусывая свои тонкие, неяркие губы, прикрыв зеленоватые глаза ресницами, она вытягивала
шею и выдвигала острый подбородок, как будто обиженно и готовясь возражать, но — не возражала, а лишь изредка
ставила вопросы, которые Самгин находил глуповатыми и обличавшими ее невежество. И все более часто она, вздыхая, говорила:
Она могла одновременно
шить, читать, грызть любимые ею толстые «филипповские» сухари с миндалем и задумчиво
ставить Климу различные не очень затейливые вопросы:
Сказав это спокойно и беззлобно, она закрыла глаза, а Клим, гладя ее щеку,
шею и плечо,
поставил, очень ласково, свой главный вопрос: