Цитаты со словом «том»
Может быть, впрочем, это был и действительный бред. Как бы
то ни было, ребенок родился слепым.
Мальчик глядел
тем тусклым и неопределенным взглядом, каким глядят до известного возраста все новорожденные дети.
Мать плакала и билась, как подстреленная птица, прижимая ребенка к своей груди, между
тем как глаза мальчика глядели все тем же неподвижным и суровым взглядом.
Это занятие поглощало почти все его время, и потому голос его раздавался в доме только в известные, определенные часы дня, совпадавшие с обедом, завтраком и другими событиями в
том же роде.
Должно быть, австрийцы тоже крепко осердились на дядю Максима. По временам в «Курьерке», исстари любимой газете панов помещиков, упоминалось в реляциях его имя в числе отчаянных гарибальдийских сподвижников, пока однажды из
того же «Курьерка» паны не узнали, что Максим упал вместе с лошадью на поле сражения. Разъяренные австрийцы, давно уже, очевидно, точившие зубы на заядлого волынца (которым, чуть ли не одним, по мнению его соотечественников, держался еще Гарибальди), изрубили его, как капусту.
Правую ногу ему совсем отрезали, и потому он ходил на костыле, а левая рука была повреждена и годилась только на
то, чтобы кое-как опираться на палку.
Он также писал что-то, но так как его работы никогда не являлись в «Курьерке»,
то никто не придавал им серьезного значения.
В
то время, когда в деревенском домике появилось и стало расти новое существо, в коротко остриженных волосах дяди Максима уже пробивалась серебристая проседь.
Но даже и близкие люди не знали, над каким вопросом работала эта мысль в
то время.
Между
тем изувеченный боец думал о том, что жизнь — борьба и что в ней нет места для инвалидов.
С
тех пор его взгляд стал останавливаться на ребенке все чаще и чаще.
А между
тем при всяком взгляде на слепого мальчика сердце матери сжималось от острой боли.
Конечно, она страдала в этом случае, как мать, отражением сыновнего недуга и мрачным предчувствием тяжелого будущего, которое ожидало ее ребенка; но, кроме этих чувств, в глубине сердца молодой женщины щемило также сознание, что причина несчастия лежала в виде грозной возможности в
тех, кто дал ему жизнь…
Присутствие в доме слепого мальчика постепенно и нечувствительно дало деятельной мысли изувеченного бойца другое направление. Он все так же просиживал целые часы, дымя трубкой, но в глазах, вместо глубокой и тупой боли, виднелось теперь вдумчивое выражение заинтересованного наблюдателя. И чем более присматривался дядя Максим,
тем чаще хмурились его густые брови, и он все усиленнее пыхтел своею трубкой. Наконец однажды он решился на вмешательство.
Мать он скоро научился узнавать по походке, по шелесту платья, по каким-то еще, ему одному доступным, неуловимым для других признакам: сколько бы ни было в комнате людей, как бы они ни передвигались, он всегда направлялся безошибочно в
ту сторону, где она сидела.
Но впоследствии и в таких случаях лицо его сохраняло выражение осмысленного внимания; он поворачивал голову в
ту сторону, куда улетала муха, — изощренный слух улавливал в воздухе тонкий звон ее крыльев.
Третья зима его жизни приходила к концу. На дворе уже таял снег, звенели весенние потоки, и вместе с
тем здоровье мальчика, который зимой все прихварывал и потому всю ее провел в комнатах, не выходя на воздух, стало поправляться.
Действительно, ребенок был встревожен и беспокоен: он
то улавливал новые звуки, то удивлялся тому, что прежние, к которым он уже начал привыкать, вдруг смолкали и куда-то терялись.
Она вздыхала полною грудью и шла вперед, не оборачиваясь; если бы она сделала это,
то увидела бы странное выражение на лице мальчика.
Только одни глаза глядели все
тем же ровным и неподвижным, незрячим взглядом.
Природа раскинулась кругом, точно великий храм, приготовленный к празднику. Но для слепого это была только необъятная
тьма, которая необычно волновалась вокруг, шевелилась, рокотала и звенела, протягиваясь к нему, прикасаясь к его душе со всех сторон не изведанными еще, необычными впечатлениями, от наплыва которых болезненно билось детское сердце.
Здесь же его охватили какие-то странно сменявшиеся волны,
то нежно ласкающие, то щекочущие и опьяняющие.
Но теперь они приносили с собой
то яркую трель жаворонка, то тихий шелест распустившейся березки, то чуть слышные всплески реки.
Они как будто падали, проникая в темную головку, один за другим,
то тихие, неясные, то громкие, яркие, оглушающие.
И по мере
того, как звуки тускнели, в грудь мальчика вливалось ощущение какой-то щекочущей истомы.
Лицо подергивалось ритмически пробегавшими по нем переливами; глаза
то закрывались, то открывались опять, брови тревожно двигались, и во всех чертах пробивался вопрос, тяжелое усилие мысли и воображения.
И звуки летели и падали один за другим, все еще слишком пестрые, слишком звонкие… Охватившие мальчика волны вздымались все напряженнее, налетая из окружающего звеневшего и рокотавшего мрака и уходя в
тот же мрак, сменяясь новыми волнами, новыми звуками… быстрее, выше, мучительнее подымали они его, укачивали, баюкали… Еще раз пролетела над этим тускнеющим хаосом длинная и печальная нота человеческого окрика, и затем все сразу смолкло.
И дяде Максиму казалось, что он призван к
тому, чтобы развить присущие мальчику задатки, чтоб усилием своей мысли и своего влияния уравновесить несправедливость слепой судьбы, чтобы вместо себя поставить в ряды бойцов за дело жизни нового рекрута, на которого без его влияния никто не мог бы рассчитывать.
После первой весенней прогулки мальчик пролежал несколько дней в бреду. Он
то лежал неподвижно и безмолвно в своей постели, то бормотал что-то и к чему-то прислушивался. И во все это время с его лица не сходило характерное выражение недоумения.
Он начинал расспрашивать обо всем, что привлекало его внимание, и мать или, еще чаще, дядя Максим рассказывали ему о разных предметах и существах, издававших
те или другие звуки.
— Нет, он еще гораздо больше. Если бы привести его в комнату и поставить на полу,
то голова его была бы выше спинки стула.
— Да, малиновка такая… Зато большие птицы никогда не поют так хорошо, как маленькие. Малиновка старается, чтобы всем было приятно ее слушать. А аист — серьезная птица, стоит себе на одной ноге в гнезде, озирается кругом, точно сердитый хозяин на работников, и громко ворчит, не заботясь о
том, что голос у него хриплый и его могут слышать посторонние.
Тем не менее бывали и для него минуты ясного довольства, ярких детских восторгов, и это случалось тогда, когда доступные для него внешние впечатления доставляли ему новое сильное ощущение, знакомили с новыми явлениями невидимого мира.
С
тех пор он представлял себе глубину в виде тихого ропота воды у подножья утеса или в виде испуганного шороха падавших вниз камешков.
По временам, в жаркий полдень, когда вокруг все смолкало, когда затихало людское движение и в природе устанавливалась
та особенная тишина, под которой чуется только непрерывный, бесшумный бег жизненной силы, на лице слепого мальчика являлось характерное выражение.
Кто смотрел на него, как он уверенно выступал в комнатах, поворачивая именно там, где надо, и свободно разыскивая нужные ему предметы,
тот мог бы подумать, если это был незнакомый человек, что перед ним не слепой, а только странно сосредоточенный ребенок с задумчивыми и глядевшими в неопределенную даль глазами.
Если же в руках у него не было палки,
то он предпочитал ползать по земле, быстро исследуя руками попадавшиеся на пути предметы.
Удивленная мать с каким-то странным чувством слушала этот полусонный, жалобный шепот… Ребенок говорил о своих сонных грезах с такою уверенностью, как будто это что-то реальное.
Тем не менее мать встала, наклонилась к мальчику, чтобы поцеловать его, и тихо вышла, решившись незаметно подойти к открытому окну со стороны сада.
Но с
тех пор как Иохиму полюбилась Марья, дворовая девка соседнего пана, он что-то не залюбил веселую скрипку.
С
тех пор его скрипки не слыхали более в корчме и на вечерницах.
Он повесил ее на колышке в конюшне и не обращал внимания на
то, что от сырости и его нерадения на любимом прежде инструменте то и дело одна за другой лопались струны.
В течение нескольких дней он бродил с насупленными бровями по полям и болотам, подходил к каждому кустику ивы, перебирал ее ветки, срезал некоторые из них, но, по-видимому, все не находил
того, что ему было нужно.
Иохим, раздвинув кусты, подошел к речке, постоял с минуту и как-то вдруг убедился, что именно здесь он найдет
то, что ему нужно.
Зато в
тот же вечер из конюшни полились нежные, задумчивые, переливчатые и дрожащие трели.
В таком музыкальном экстазе, весь изливаясь в дрожащих мелодиях, лежал Иохим в конюшне и в
тот вечер.
Вместе с
тем он услышал возле себя чье-то быстрое, взволнованное, короткое дыхание.
С
тех пор каждый вечер мальчик являлся к Иохиму в конюшню.
Эта чрезвычайно желчная дева, очень искусно «выламывавшая» пальцы своих учениц, чтобы придать им необходимую гибкость, вместе с
тем с замечательным успехом убивала в своих питомцах всякие признаки чувства музыкальной поэзии.
В
тот же день послано было письмо в город, но пока инструмент был куплен и привезен из города в деревню, должно было пройти не менее двух-трех недель.
А между
тем из конюшни каждый вечер звучали мелодические призывы, и мальчик кидался туда, даже не спрашивая уже позволения матери.
Цитаты из русской классики со словом «том»
— Да, но ты не забудь, чтò ты и чтò я… И кроме
того, — прибавила Анна, несмотря на богатство своих доводов и на бедность доводов Долли, как будто всё-таки сознаваясь, что это нехорошо, — ты не забудь главное, что я теперь нахожусь не в
том положении, как ты. Для тебя вопрос: желаешь ли ты не иметь более детей, а для меня: желаю ли иметь я их. И это большая разница. Понимаешь, что я не могу этого желать в моем положении.
Он не раз в продолжение этих трех месяцев спрашивал себя: «я ли сумасшедший, что вижу
то, чего другие не видят, или сумасшедшие
те, которые производят
то, что я вижу?» Но люди (и их было так много) производили
то, что его так удивляло и ужасало, с такой спокойной уверенностью в
том, что это не только так надо, но что
то, чтò они делают, очень важное и полезное дело, — что трудно было признать всех этих людей сумасшедшими; себя же сумасшедшим он не мог признать, потому что сознавал ясность своей мысли.
— О нет же, тысячу раз нет! — с спокойной улыбкой отвечал каждый раз Прейн. — Я знаю, что все так думают и говорят, но все жестоко ошибаются. Дело в
том, что люди не могут себе представить близких отношений между мужчиной и женщиной иначе, как только в одной форме, а между
тем я действительно и теперь люблю Раису Павловну как замечательно умную женщину, с совершенно особенным темпераментом. Мы с ней были даже на «ты», но между нами ничего не могло быть такого, в чем бы я мог упрекнуть себя…
Что ж, вы думаете, что я тогда решил, что
то, что я видел, было — дурное дело? Ничуть. «Если это делалось с такой уверенностью и признавалось всеми необходимым,
то, стало быть, они знали что-то такое, чего я не знал», — думал я и старался узнать это. Но сколько ни старался — и потом не мог узнать этого. А не узнав, не мог поступить в военную службу, как хотел прежде, и не только не служил в военной, но нигде не служил и никуда, как видите, не годился.
Наташа рассказывала Пьеру о житье-бытье брата, о
том, как она страдала, а не жила без мужа, и о
том, как она еще больше полюбила Мари, и о
том, как Мари во всех отношениях лучше ее. Говоря это, Наташа признавалась искренно в
том, что она видит превосходство Мари, но вместе с
тем она, говоря это, требовала от Пьера, чтоб он всё-таки предпочитал ее Мари и всем другим женщинам, и теперь вновь, особенно после
того, как он видел много женщин в Петербурге, повторил бы ей это.
Предложения со словом «том»
- Видимо, до сих пор памятны те времена, когда сельдь являлась одной из главных статей городского дохода.
- Полагая, что за прошедшие с тех пор более чем полвека документы отнюдь не утратили своего научного значения, мы взяли на себя труд завершить дело, начатое замечательным человеком и учёным.
- Я ведь даже не леди и ничем не заслужила ни его улыбок, ни взглядов, ни уж тем более времени…
- (все предложения)
Значение слова «том»
ТОМ, -а, мн. тома́ и (устар.) то́мы, м. Часть какого-л. сочинения, составляющая отдельную книгу, а также отдельная книга какого-л. сочинения, издания. Роман в четырех томах. Первый том «Капитала» К. Маркса. Том энциклопедии. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ТОМ
Афоризмы русских писателей со словом «том»
- Когда слишком уж бурно ликуешь, не мешало бы вовремя спохватиться и подумать о том, что кому-то сейчас в пору заплакать. А упиваясь собственным горем, не мешает подумать, что у кого-то в душе праздник, который может быть, не повторится… Надо считаться с людьми!
- Настоящую любовь можно узнать по тому, насколько от нее человек становится лучше, и еще по тому… насколько от нее в душе светлеет.
- И радуюсь тому, что счастие чужое
Мне счастья моего милей, дороже вдвое!
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно