Неточные совпадения
Я растерянно
кивнул головой. Он посмотрел на меня, рассмеялся остро, ланцетно. Тот,
другой, услышал, тумбоного протопал из своего кабинета, глазами подкинул на рога моего тончайшего доктора, подкинул меня.
Было сие весьма необдуманно и, скажу, даже глупо, ибо народ зажег свечи и пошел по домам, воспевая „мучителя фараона“ и крича: „Господь поборает вере мучимой; и ветер свещей не гасит“;
другие кивали на меня и вопили: „Подай нам нашу Пречистую покровенную Богородицу и поклоняйся своей простоволосой в немецком платье“.
Неточные совпадения
«Добре сказал и кошевой!» — отозвалось в рядах запорожцев. «Доброе слово!» — повторили
другие. И самые седые, стоявшие, как сизые голуби, и те
кивнули головою и, моргнувши седым усом, тихо сказали: «Добре сказанное слово!»
— Да, —
кивнул он, — соло на тарелках или медных трубочках —
другое дело. Впрочем, что мне?! Пусть кривляются паяцы искусства — я знаю, что в скрипке и виолончели всегда отдыхают феи.
Самгин хотел сказать, что не нуждается в заботах о нем, но — молча
кивнул головой. Чиновник и офицер ушли в
другое купе, и это несколько успокоило Крэйтона, он вытянулся, закрыл глаза и, должно быть, крепко сжал зубы, — на скулах вздулись желваки, неприятно изменив его лицо.
Он встал и начал быстро пожимать руки сотрапезников, однообразно
кивая каждому гладкой головкой, затем, высоко вскинув ее, заложив одну руку за спину, держа в
другой часы и глядя на циферблат, широкими шагами длинных ног пошел к двери, как человек, совершенно уверенный, что люди поймут, куда он идет, и позаботятся уступить ему дорогу.
А когда подняли ее тяжелое стекло, старый китаец не торопясь освободил из рукава руку, рукав как будто сам, своею силой, взъехал к локтю, тонкие, когтистые пальцы старческой, железной руки опустились в витрину, сковырнули с белой пластинки мрамора большой кристалл изумруда, гордость павильона, Ли Хунг-чанг поднял камень на уровень своего глаза, перенес его к
другому и, чуть заметно
кивнув головой, спрятал руку с камнем в рукав.