Неточные совпадения
— Конечно, что прошло, то прошло!.. Но вот нам несут поужинать. Не взыщи, дорогой гость, на убогость моей трапезы! Чем богаты, тем и рады: сегодня я ем постное. Ты, может быть, не понедельничаешь, Юрий Дмитрич? И на что тебе! Не все должны
с таким упорством измозжать плоть свою, как я — многогрешный. Садись-ка, мой родимый, да похлебай этой ушицы. Стерляжья, батюшка! У меня свой садок, и не только стерляди, осетры никогда не
переводятся.
Неточные совпадения
Смысл слов Кити теперь уже
переводился Левиным так: «Не разлучай меня
с ним. Что ты уедешь — мне всё равно, но дай мне насладиться обществом этого прелестного молодого человека».
Дыхание его
переводилось с трудом, и когда он попробовал приложить руку к сердцу, то почувствовал, что оно билось, как перепелка в клетке.
Внезапно, но твердо он решил
перевестись в один из провинциальных университетов, где живут, наверное, тише и проще. Нужно было развязаться
с Нехаевой.
С нею он чувствовал себя богачом, который, давая щедрую милостыню нищей, презирает нищую. Предлогом для внезапного отъезда было письмо матери, извещавшей его, что она нездорова.
Они вызываются или
переводятся за проступки из-за Байкала или
с Лены и селятся по нескольку семейств на новых местах.
Хотя край наш и обеднел, помещики разъехались, торговля затихла, а бакалея процветала по-прежнему и даже все лучше и лучше
с каждым годом: на эти предметы не
переводились покупатели.