— Ну, а они непременно бы сказали, что стыдно и
не следует так поступать молодой девушке, — заметила она, снова указав мне на собеседников у чайного стола. Замечу здесь, что князь, кажется, нарочно оставил нас одних вдоволь наговориться.
Неточные совпадения
— Видишь, Ваня, — сказал он вдруг, — мне жаль, мне
не хотелось бы говорить, но пришло такое время, и я должен объясниться откровенно, без закорючек, как
следует всякому прямому человеку… понимаешь, Ваня?
Он пожал руку мне и Алеше, еще раз поцеловал ручку Наташи и вышел,
не пригласив Алешу
следовать за собою.
Маслобоев толкнул дверь, и мы очутились в небольшой комнате, в два окна, с геранями, плетеными стульями и с сквернейшими фортепианами; все как
следовало. Но еще прежде, чем мы вошли, еще когда мы разговаривали в передней, Митрошка стушевался. Я после узнал, что он и
не входил, а пережидал за дверью. Ему было кому потом отворить. Растрепанная и нарумяненная женщина, выглядывавшая давеча утром из-за плеча Бубновой, приходилась ему кума.
— Выслушайте мое последнее: из всего, что я сказал вам,
следует ясно и ярко (думаю, что и вы сами это заметили), что я никогда и ни для кого
не хочу упускать мою выгоду.
Уж она за то только должна быть мне благодарна, что я
не поступил с нею как
следует, по законам.
— Вы пьяны, и единственно потому я
не отвечаю вам, как бы
следовало…
— Опять фигура умолчания, —
не договорили, как
следовало бы отвечать, ха-ха-ха! Заплатить за вас вы мне
не позволяете.
—
Следовать советам, вести покойную жизнь и исправно принимать порошки. Я заметил, что эта девица капризна, неровного характера и даже насмешлива; она очень
не любит исправно принимать порошки и вот сейчас решительно отказалась.
Что же касается до Наташи, то она в свою очередь вполне понимала, что вся судьба ее меняется, что Алеша уж никогда теперь к ней
не воротится и что так тому и
следует быть.
Что же касается до «публичного бесчестия», которым ему грозили, то князь просил Ихменева
не беспокоиться об этом, потому что никакого публичного бесчестия
не будет, да и быть
не может; что письмо его немедленно будет передано куда
следует и что предупрежденная полиция, наверно, в состоянии принять надлежащие меры к обеспечению порядка и спокойствия.
Случается ему тоже перевирать чужое мнение или вставлять его
не туда, куда
следует, так что выходит бурда.
Городничий. Скажите! такой просвещенный гость, и терпит — от кого же? — от каких-нибудь негодных клопов, которым бы и на свет
не следовало родиться. Никак, даже темно в этой комнате?
Уважение к старшим исчезло; агитировали вопрос,
не следует ли, по достижении людьми известных лет, устранять их из жизни, но корысть одержала верх, и порешили на том, чтобы стариков и старух продать в рабство.
— Мы пойдем. Не правда ли? — обратилась она к Свияжскому. — Mais il ne faut pas laisser le pauvre Весловский et Тушкевич se morfondre là dans le bateau. [Но
не следует заставлять бедного Весловского и Тушкевича томиться в лодке.] Надо послать им сказать. — Да, это памятник, который он оставит здесь, — сказала Анна, обращаясь к Долли с тою же хитрою, знающею улыбкой, с которою она прежде говорила о больнице.
Если они уже действительно любили справедливость и добро своей земли,
не следовало бы им оскорбиться на надменность моего обращения, следовало бы им подавить в себе собственное честолюбие и пожертвовать своей личностью.
Неточные совпадения
Анна Андреевна. У тебя вечно какой-то сквозной ветер разгуливает в голове; ты берешь пример с дочерей Ляпкина-Тяпкина. Что тебе глядеть на них?
не нужно тебе глядеть на них. Тебе есть примеры другие — перед тобою мать твоя. Вот каким примерам ты должна
следовать.
Артемий Филиппович. Смотрите, чтоб он вас по почте
не отправил куды-нибудь подальше. Слушайте: эти дела
не так делаются в благоустроенном государстве. Зачем нас здесь целый эскадрон? Представиться нужно поодиночке, да между четырех глаз и того… как там
следует — чтобы и уши
не слыхали. Вот как в обществе благоустроенном делается! Ну, вот вы, Аммос Федорович, первый и начните.
Городничий (делая Бобчинскому укорительный знак, Хлестакову).Это-с ничего. Прошу покорнейше, пожалуйте! А слуге вашему я скажу, чтобы перенес чемодан. (Осипу.)Любезнейший, ты перенеси все ко мне, к городничему, — тебе всякий покажет. Прошу покорнейше! (Пропускает вперед Хлестакова и
следует за ним, но, оборотившись, говорит с укоризной Бобчинскому.)Уж и вы!
не нашли другого места упасть! И растянулся, как черт знает что такое. (Уходит; за ним Бобчинский.)
Если бы, то есть, чем-нибудь
не уважили его, а то мы уж порядок всегда исполняем: что
следует на платья супружнице его и дочке — мы против этого
не стоим.
Ибо желать
следует только того, что к достижению возможно; ежели же будешь желать недостижимого, как, например, укрощения стихий, прекращения течения времени и подобного, то сим градоначальническую власть
не токмо
не возвысишь, а наипаче сконфузишь.