Цитаты со словом «она»
Он был должен кругом хозяйке и боялся с
нею встретиться.
Немного спустя дверь приотворилась на крошечную щелочку: жилица оглядывала из щели пришедшего с видимым недоверием, и только виднелись
ее сверкавшие из темноты глазки.
Но, увидав на площадке много народу,
она ободрилась и отворила совсем.
Белобрысые, мало поседевшие волосы
ее были жирно смазаны маслом.
На
ее тонкой и длинной шее, похожей на куриную ногу, было наверчено какое-то фланелевое тряпье, а на плечах, несмотря на жару, болталась вся истрепанная и пожелтелая меховая кацавейка.
Должно быть, молодой человек взглянул на
нее каким-нибудь особенным взглядом, потому что и в ее глазах мелькнула вдруг опять прежняя недоверчивость.
«Может, впрочем,
она и всегда такая, да я в тот раз не заметил», — подумал он с неприятным чувством.
Слышно было, как
она отперла комод.
— Ключи
она, стало быть, в правом кармане носит…
— А вам какое до
нее, батюшка, дело?
Хозяин заведения был в другой комнате, но часто входил в главную, спускаясь в
нее откуда-то по ступенькам, причем прежде всего выказывались его щегольские смазные сапоги с большими красными отворотами.
Из-под нанкового [Нанковая — особая хлопчатобумажная ткань, по имени китайского города Нанкина, где
она изготовлялась.] жилета торчала манишка, вся скомканная, запачканная и залитая.
— Ну-с, я пусть свинья, а
она дама!
Пусть, пусть я подлец,
она же и сердца высокого, и чувств облагороженных воспитанием исполнена.
о, если б
она пожалела меня!
И хотя я и сам понимаю, что когда
она и вихры мои дерет, то дерет их не иначе как от жалости сердца (ибо, повторяю без смущения, она дерет мне вихры, молодой человек, — подтвердил он с сугубым достоинством, услышав опять хихиканье), но, боже, что, если б она хотя один раз…
Знаете ли, знаете ли вы, государь мой, что я даже чулки
ее пропил?
Не башмаки-с, ибо это хотя сколько-нибудь походило бы на порядок вещей, а чулки, чулки
ее пропил-с!
Косыночку
ее из козьего пуха тоже пропил, дареную, прежнюю, ее собственную, не мою; а живем мы в холодном угле, и она в эту зиму простудилась и кашлять пошла, уже кровью.
Как вошли, я прочел
ее, а потому тотчас же и обратился к вам.
Медаль… ну медаль-то продали… уж давно… гм… похвальный лист до сих пор у
ней в сундуке лежит, и еще недавно его хозяйке показывала.
И хотя с хозяйкой у
ней наибеспрерывнейшие раздоры, но хоть перед кем-нибудь погордиться захотелось и сообщить о счастливых минувших днях.
И я не осуждаю, не осуждаю, ибо сие последнее у
ней и осталось в воспоминаниях ее, а прочее все пошло прахом!
Оттого и господину Лебезятникову грубость его не захотела спустить, и когда прибил
ее за то господин Лебезятников, то не столько от побоев, сколько от чувства в постель слегла.
Вдовой уже взял
ее, с троими детьми, мал мала меньше.
Бивал он
ее под конец; а она хоть и не спускала ему, о чем мне доподлинно и по документам известно, но до сих пор вспоминает его со слезами и меня им корит, и я рад, я рад, ибо хотя в воображениях своих зрит себя когда-то счастливой…
И осталась
она после него с тремя малолетними детьми в уезде далеком и зверском, где и я тогда находился, и осталась в такой нищете безнадежной, что я хотя и много видал приключений различных, но даже и описать не в состоянии.
Можете судить потому, до какой степени
ее бедствия доходили, что она, образованная и воспитанная и фамилии известной, за меня согласилась пойти!
А тем временем возросла и дочка моя, от первого брака, и что только вытерпела
она, дочка моя, от мачехи своей, возрастая, о том я умалчиваю.
Пробовал я с
ней, года четыре тому, географию и всемирную историю проходить; но как я сам был некрепок, да и приличных к тому руководств не имелось, ибо какие имевшиеся книжки… гм!.. ну, их уже теперь и нет, этих книжек, то тем и кончилось все обучение.
Потом, уже достигнув зрелого возраста, прочла
она несколько книг содержания романтического, да недавно еще, через посредство господина Лебезятникова, одну книжку «Физиологию» Льюиса [«Физиология» Льюиса — книга английского философа и физиолога Д. Г. Льюиса «Физиология обыденной жизни», в которой популярно излагались естественно-научные идеи.] — изволите знать-с? — с большим интересом прочла, и даже нам отрывочно вслух сообщала: вот и все ее просвещение.
Да и то статский советник Клопшток, Иван Иванович, — изволили слышать? — не только денег за шитье полдюжины голландских рубах до сих пор не отдал, но даже с обидой погнал
ее, затопав ногами и обозвав неприлично, под видом, будто бы рубашечный ворот сшит не по мерке и косяком.
А тут Катерина Ивановна, руки ломая, по комнате ходит, да красные пятна у
ней на щеках выступают, — что в болезни этой и всегда бывает: «Живешь, дескать, ты, дармоедка, у нас, ешь и пьешь, и теплом пользуешься», а что тут пьешь и ешь, когда и ребятишки-то по три дня корки не видят!
Лежал я тогда… ну, да уж что! лежал пьяненькой-с, и слышу, говорит моя Соня (безответная
она, и голосок у ней такой кроткий… белокуренькая, личико всегда бледненькое, худенькое), говорит: «Что ж, Катерина Ивановна, неужели же мне на такое дело пойти?» А уж Дарья Францовна, женщина злонамеренная и полиции многократно известная, раза три через хозяйку наведывалась.
Пришла, и прямо к Катерине Ивановне, и на стол перед
ней тридцать целковых молча выложила.
И видел я тогда, молодой человек, видел я, как затем Катерина Ивановна, так же ни слова не говоря, подошла к Сонечкиной постельке и весь вечер в ногах у
ней на коленках простояла, ноги ей целовала, встать не хотела, а потом так обе и заснули вместе, обнявшись… обе… обе… да-с… а я… лежал пьяненькой-с.
— С тех пор, государь мой, — продолжал он после некоторого молчания, — с тех пор, по одному неблагоприятному случаю и по донесению неблагонамеренных лиц, — чему особенно способствовала Дарья Францовна, за то будто бы, что
ей в надлежащем почтении манкировали, — с тех пор дочь моя, Софья Семеновна, желтый билет принуждена была получить, и уже вместе с нами по случаю сему не могла оставаться.
Платьев-то нет у
ней никаких… то есть никаких-с, а тут точно в гости собралась, приоделась, и не то чтобы что-нибудь, а так, из ничего всё сделать сумеют: причешутся, воротничок там какой-нибудь чистенький, нарукавнички, ан совсем другая особа выходит, и помолодела и похорошела.
И в продолжение всего того райского дня моей жизни и всего того вечера я и сам в мечтаниях летучих препровождал: и, то есть, как я это все устрою, и ребятишек одену, и
ей спокой дам, и дочь мою единородную от бесчестья в лоно семьи возвращу…
Ну-с, государь ты мой (Мармеладов вдруг как будто вздрогнул, поднял голову и в упор посмотрел на своего слушателя), ну-с, а на другой же день, после всех сих мечтаний (то есть это будет ровно пять суток назад тому) к вечеру, я хитрым обманом, как тать в нощи, похитил у Катерины Ивановны от сундука
ее ключ, вынул, что осталось из принесенного жалованья, сколько всего уж не помню, и вот-с, глядите на меня, все!
— Вот этот самый полуштоф-с на
ее деньги и куплен, — произнес Мармеладов, исключительно обращаясь к Раскольникову.
А ведь и
ей теперь они нужны, а?
Ведь
она теперь чистоту наблюдать должна.
Я это давеча, как у
ней был, в моем сердце почувствовал!..
Тогда всё поймем!.. и все поймут… и Катерина Ивановна… и
она поймет…
— Я не Катерины Ивановны теперь боюсь, — бормотал он в волнении, — и не того, что
она мне волосы драть начнет.
Оно даже и лучше, коли драть начнет, а я не того боюсь… я… глаз
ее боюсь… да… глаз…
Красных пятен на щеках тоже боюсь… и еще —
ее дыхания боюсь…
Огарок освещал беднейшую комнату шагов в десять длиной; всю
ее было видно из сеней.
За
нею, вероятно, помещалась кровать.
Цитаты из русской классики со словом «она»
Предложения со словом «она»
- – Зачем так говорить, господин. Я всегда даю вам хороший товар, – сказала она уже менее уверенно, смущённая моим долгим молчанием.
- Несмотря на то, что я впервые общалась с этой женщиной, мне показалось, что я знаю её уже много лет.
- Ещё она увидела очень красивые вязаные шляпу, сумочку, жилет и свитер.
- (все предложения)
Значение слова «она»
ОНА́, её, ей, её, е́ю и ей, о ней (в косвенных падежах принимает в начале „н“, если стоит после предлога, например: от нее, к ней, на нее, с ней), мест. личн. 3 л. ед. ч. ж. р. (род. п. её употребляется также в качестве притяжательного местоимения, см. её). 1. Указывает на предмет речи, выраженный в предшествующем или последующем повествовании существительным ж. р. ед. ч. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ОНА
Афоризмы русских писателей со словом «она»
- Любовь-нежность (жалость) — все отдает, и нет ей предела. И никогда она на себя не оглядывается, потому что «не ищет своего». Только одна и не ищет.
- Любовь-страсть всегда с оглядкой на себя. Она хочет покорить, обольстить, она хочет нравиться, она охорашивается, подбоченивается, мерит, все время, боится упустить потерянное.
- Никогда мы не знаем, что именно может повернуть нашу жизнь, скривить ее линию. Нам это не дано.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно