Неточные совпадения
Но протестовать тогда же —
значило бы порвать с ними сразу,
что хоть вовсе не пугало меня, но вредило моим существенным целям, а потому я принял место покамест молча, молчаньем защитив мое достоинство.
Да зачем я непременно должен любить моего ближнего или ваше там будущее человечество, которое я никогда не увижу, которое обо мне знать не будет и которое в свою очередь истлеет без всякого следа и воспоминания (время тут ничего не
значит), когда Земля обратится в свою очередь в ледяной камень и будет летать в безвоздушном пространстве с бесконечным множеством таких же ледяных камней, то есть бессмысленнее
чего нельзя себе и представить!
—
Значит, вы полагаете,
что документ у Версилова?
Отсюда прямо два вывода: первый — упорство в накоплении, даже копеечными суммами, впоследствии дает громадные результаты (время тут ничего не
значит), и второй —
что самая нехитрая форма наживания, но лишь непрерывная, обеспечена в успехе математически.
—
Значит, был. Вы сказали сейчас,
что вы в нем ошиблись,
что это было нечто другое;
что же другое?
Даже не понимал сначала,
что это
значит и зачем он является?
—
Что это
значит: «не ознаменовали себя»? И наконец, вы при ваших гостях почти сравняли меня с Стебельковым.
—
Что это
значит? — вскричал я тоже.
— Я слишком благодарен,
что вы не забываете наших разговоров: это
значит,
что вы обо мне иногда думаете; но… насчет университета я еще не составил понятия, притом же у меня свои цели.
Я решил наконец,
что войду, позвоню, отворит кухарка, и я спрошу: «Дома Татьяна Павловна?» Коли нет дома,
значит «свидание».
—
Значит, все равно
что не делали предложения и гордость ваша не пострадала!
Разом вышла и другая история: пропали деньги в банке, под носом у Зерщикова, пачка в четыреста рублей. Зерщиков указывал место, где они лежали, «сейчас только лежали», и это место оказывалось прямо подле меня, соприкасалось со мной, с тем местом, где лежали мои деньги, то есть гораздо,
значит, ближе ко мне,
чем к Афердову.
Чуть заметите малейшую черту глуповатости в смехе —
значит несомненно тот человек ограничен умом, хотя бы только и делал,
что сыпал идеями.
Но у Макара Ивановича я, совсем не ожидая того, застал людей — маму и доктора. Так как я почему-то непременно представил себе, идя,
что застану старика одного, как и вчера, то и остановился на пороге в тупом недоумении. Но не успел я нахмуриться, как тотчас же подошел и Версилов, а за ним вдруг и Лиза… Все,
значит, собрались зачем-то у Макара Ивановича и «как раз когда не надо»!
Это
значит,
что все уже давно зародилось и лежало в развратном сердце моем, в желании моем лежало, но сердце еще стыдилось наяву, и ум не смел еще представить что-нибудь подобное сознательно.
Всех, стало быть, проникло оно, и,
значит, правду говорят,
что хорошим примером будет жив человек.
Если уж мог быть такой сон, если уж мог он вырваться из моего сердца и так формулироваться, то,
значит, я страшно много — не знал, а предчувствовал из того самого,
что сейчас разъяснил и
что в самом деле узнал лишь тогда, «когда уже все кончилось».
— Постойте! — проговорил он вдруг, умолкая и подымая кверху палец, — постойте, это… это… если только не ошибусь… это — штуки-с!.. — пробормотал он с улыбкою маньяка, — и
значит,
что…
Значит, все,
что было в нем страсти, муки, исчезло разом, само собою, как сон, как двухлетнее наваждение.
И, к удивлению моему, я услышал от нее,
что он еще раньше ее со двора ушел;
значит, она — «
чем свет», а он еще раньше.
Я вышел в болезненном удивлении: как же это задавать такие вопросы — приду я или нет на отпевание в церковь? И,
значит, если так обо мне — то
что же они о нем тогда думают?
«На сумасшедших не сердятся, — мелькнуло у меня вдруг в голове, — а Татьяна озверела на него от злости;
значит, он — вовсе не сумасшедший…» О, мне все казалось,
что это была аллегория и
что ему непременно хотелось с чем-то покончить, как с этим образом, и показать это нам, маме, всем. Но и «двойник» был тоже несомненно подле него; в этом не было никакого сомнения…
Он сходил и принес ответ странный,
что Анна Андреевна и князь Николай Иванович с нетерпением ожидают меня к себе; Анна Андреевна,
значит, не захотела пожаловать. Я оправил и почистил мой смявшийся за ночь сюртук, умылся, причесался, все это не торопясь, и, понимая, как надобно быть осторожным, отправился к старику.
Неточные совпадения
Аммос Федорович. А черт его знает,
что оно
значит! Еще хорошо, если только мошенник, а может быть, и того еще хуже.
Как бы, я воображаю, все переполошились: «Кто такой,
что такое?» А лакей входит (вытягиваясь и представляя лакея):«Иван Александрович Хлестаков из Петербурга, прикажете принять?» Они, пентюхи, и не знают,
что такое
значит «прикажете принять».
Разговаривает все на тонкой деликатности,
что разве только дворянству уступит; пойдешь на Щукин — купцы тебе кричат: «Почтенный!»; на перевозе в лодке с чиновником сядешь; компании захотел — ступай в лавочку: там тебе кавалер расскажет про лагери и объявит,
что всякая звезда
значит на небе, так вот как на ладони все видишь.
Осип (в сторону).А
что говорить? Коли теперь накормили хорошо,
значит, после еще лучше накормят. (Вслух.)Да, бывают и графы.
Аммос Федорович. Я думаю, Антон Антонович,
что здесь тонкая и больше политическая причина. Это
значит вот
что: Россия… да… хочет вести войну, и министерия-то, вот видите, и подослала чиновника, чтобы узнать, нет ли где измены.