Неточные совпадения
Особенно я
люблю дорогой, спеша, или сам что-нибудь у кого спросить по делу, или если меня кто об чем-нибудь спросит: и
вопрос и ответ всегда кратки, ясны, толковы, задаются
не останавливаясь и всегда почти дружелюбны, а готовность ответить наибольшая во дню.
— Лиза, милая, я вижу только, что я тут ничего
не знаю, но зато теперь только узнал, как тебя
люблю. Одного только
не понимаю, Лиза; все мне тут ясно, одного только совсем
не пойму: за что ты его полюбила? Как ты могла такого полюбить? Вот
вопрос!
— Ведь мы никогда
не увидимся и — что вам? Скажите мне правду раз навек, на один
вопрос, который никогда
не задают умные люди:
любили вы меня хоть когда-нибудь, или я… ошибся?
Многое из того, что он рассказывал, не хотелось помнить, но оно и без приказаний деда насильно вторгалось в память болезненной занозой. Он никогда не рассказывал сказок, а всё только бывалое, и я заметил, что он
не любит вопросов; поэтому я настойчиво расспрашивал его:
Неточные совпадения
Кроме того, хотя он долго жил в самых близких отношениях к мужикам как хозяин и посредник, а главное, как советчик (мужики верили ему и ходили верст за сорок к нему советоваться), он
не имел никакого определенного суждения о народе, и на
вопрос, знает ли он народ, был бы в таком же затруднении ответить, как на
вопрос,
любит ли он народ.
— Ты ведь
не признаешь, чтобы можно было
любить калачи, когда есть отсыпной паек, — по твоему, это преступление; а я
не признаю жизни без любви, — сказал он, поняв по своему
вопрос Левина. Что ж делать, я так сотворен. И право, так мало делается этим кому-нибудь зла, а себе столько удовольствия…
Анализуя свое чувство и сравнивая его с прежними, она ясно видела, что
не была бы влюблена в Комисарова, если б он
не спас жизни Государя,
не была бы влюблена в Ристич-Куджицкого, если бы
не было Славянского
вопроса, но что Каренина она
любила за него самого, за его высокую непонятую душу, за милый для нее тонкий звук его голоса с его протяжными интонациями, за его усталый взгляд, за его характер и мягкие белые руки с напухшими жилами.
— Хорошо тебе так говорить; это всё равно, как этот Диккенсовский господин который перебрасывает левою рукой через правое плечо все затруднительные
вопросы. Но отрицание факта —
не ответ. Что ж делать, ты мне скажи, что делать? Жена стареется, а ты полн жизни. Ты
не успеешь оглянуться, как ты уже чувствуешь, что ты
не можешь
любить любовью жену, как бы ты ни уважал ее. А тут вдруг подвернется любовь, и ты пропал, пропал! — с унылым отчаянием проговорил Степан Аркадьич.
Кити
не только уверила его, что она его
любит, но даже, отвечая на его
вопрос, за что она
любит его, объяснила ему за что.