Неточные совпадения
Мы эти штиблетишки-то с тебя поснимаем, одену тебя в кунью шубу в первейшую; фрак тебе сошью первейший, жилетку
белую, али какую хошь,
денег полны карманы набью и… поедем к Настасье Филипповне!
А знаете, что мамаша, моя то есть мамаша, Нина Александровна, генеральша, Ипполиту
деньгами, платьем,
бельем и всем помогает, и даже детям отчасти, чрез Ипполита, потому что они у ней заброшены.
Неточные совпадения
― Вот ты всё сейчас хочешь видеть дурное. Не филантропическое, а сердечное. У них, то есть у Вронского, был тренер Англичанин, мастер своего дела, но пьяница. Он совсем запил, delirium tremens, [
белая горячка,] и семейство брошено. Она увидала их, помогла, втянулась, и теперь всё семейство на ее руках; да не так, свысока,
деньгами, а она сама готовит мальчиков по-русски в гимназию, а девочку взяла к себе. Да вот ты увидишь ее.
Всю домовую работу Лонгрен исполнял сам: колол дрова, носил воду, топил печь, стряпал, стирал, гладил
белье и, кроме всего этого, успевал работать для
денег.
Я взял на себя вид равнодушный и, обратясь к Савельичу, который был и
денег, и
белья, и дел моих рачитель, [И
денег, и
белья, и дел моих рачитель — цитата из стихотворения Д.
Он был более нежели небрежен в платье, в
белье: платье носил по многим годам и тратил
деньги на покупку нового с отвращением и досадой, не развешивал его тщательно, а сваливал в угол, в кучу.
Звеневшие ключи были от домашних шкафов, сундуков, ларцов и шкатулок, где хранились старинное богатое
белье, полотна, пожелтевшие драгоценные кружева, брильянты, назначавшиеся внучкам в приданое, а главное —
деньги. От чая, сахара, кофе и прочей провизии ключи были у Василисы.