— Что вам? — не без удивления спросил я его, видя, что он стоит передо мной, улыбается, глядит на меня
во все глаза, а разговора не начинает.
Неточные совпадения
На мои
глаза,
во всё время моей острожной жизни, А-в стал и был каким-то куском мяса, с зубами и с желудком и с неутолимой жаждой наигрубейших, самых зверских телесных наслаждений, а за удовлетворение самого малейшего и прихотливейшего из этих наслаждений он способен был хладнокровнейшим образом убить, зарезать, словом, на
все, лишь бы спрятаны были концы в воду.
— Ведь это, точно, странно, — сказал Платонов, — отчего это у нас так, что если не смотришь
во все глаза за простым человеком, сделается и пьяницей и негодяем?
— Я ничего не подозреваю; я сказала вам вчера, что я чувствую, а что будет через год — не знаю. Да разве после одного счастья бывает другое, потом третье, такое же? — спрашивала она, глядя на него
во все глаза. — Говорите, вы опытнее меня.
Она не поняла его вопроса и глядела на него
во все глаза, почти до простодушия, не свойственного ее умному и проницательному взгляду.
Неточные совпадения
Новый ходок, Пахомыч, взглянул на дело несколько иными
глазами, нежели несчастный его предшественник. Он понял так, что теперь самое верное средство — это начать
во все места просьбы писать.
Необходимо, дабы градоначальник имел наружность благовидную. Чтоб был не тучен и не скареден, рост имел не огромный, но и не слишком малый, сохранял пропорциональность
во всех частях тела и лицом обладал чистым, не обезображенным ни бородавками, ни (от чего боже сохрани!) злокачественными сыпями.
Глаза у него должны быть серые, способные по обстоятельствам выражать и милосердие и суровость. Нос надлежащий. Сверх того, он должен иметь мундир.
Однако ж она согласилась, и они удалились в один из тех очаровательных приютов, которые со времен Микаладзе устраивались для градоначальников
во всех мало-мальски порядочных домах города Глупова. Что происходило между ними — это для
всех осталось тайною; но он вышел из приюта расстроенный и с заплаканными
глазами. Внутреннее слово подействовало так сильно, что он даже не удостоил танцующих взглядом и прямо отправился домой.
Мужик этот с длинною талией принялся грызть что-то в стене, старушка стала протягивать ноги
во всю длину вагона и наполнила его черным облаком; потом что-то страшно заскрипело и застучало, как будто раздирали кого-то; потом красный огонь ослепил
глаза, и потом
всё закрылось стеной.
Во всем, что он писал и написал, он видел режущие ему
глаза недостатки, происходившие от неосторожности, с которою он снимал покровы, и которых он теперь уже не мог исправить, не испортив
всего произведения.