Неточные совпадения
Дмитрий Федорович встал, в
волнении шагнул шаг и
другой, вынул платок, обтер со лба пот, затем сел опять, но не на то место, где прежде сидел, а на
другое, на скамью напротив, у
другой стены, так что Алеша должен был совсем к нему повернуться.
Верно, он вчера в
волнении хотел что-то
другое сказать, да не успел», — решил он.
— Я его там на пол положил! — возвестил он, тотчас же возвратившись и задыхаясь от
волнения, — дерется, каналья, небось не придет оттуда!.. — Он запер одну половинку двери и, держа настежь
другую, воскликнул к маленькому пану...
— А не заметили ли вы, — начал вдруг прокурор, как будто и внимания не обратив на
волнение Мити, — не заметили ли вы, когда отбегали от окна: была ли дверь в сад, находящаяся в
другом конце флигеля, отперта или нет?
Между
другими торговками, торговавшими на своих лотках рядом с Марьей, раздался смех, как вдруг из-под аркады городских лавок выскочил ни с того ни с сего один раздраженный человек вроде купеческого приказчика и не наш торговец, а из приезжих, в длиннополом синем кафтане, в фуражке с козырьком, еще молодой, в темно-русых кудрях и с длинным, бледным, рябоватым лицом. Он был в каком-то глупом
волнении и тотчас принялся грозить Коле кулаком.
Неточные совпадения
Читая эти письма, Грустилов приходил в необычайное
волнение. С одной стороны, природная склонность к апатии, с
другой, страх чертей — все это производило в его голове какой-то неслыханный сумбур, среди которого он путался в самых противоречивых предположениях и мероприятиях. Одно казалось ясным: что он тогда только будет благополучен, когда глуповцы поголовно станут ходить ко всенощной и когда инспектором-наблюдателем всех глуповских училищ будет назначен Парамоша.
Она думала о
другом, она видела его и чувствовала, как ее сердце при этой мысли наполнялось
волнением и преступною радостью.
Некоторые отделы этой книги и введение были печатаемы в повременных изданиях, и
другие части были читаны Сергеем Ивановичем людям своего круга, так что мысли этого сочинения не могли быть уже совершенной новостью для публики; но всё-таки Сергей Иванович ожидал, что книга его появлением своим должна будет произвести серьезное впечатление на общество и если не переворот в науке, то во всяком случае сильное
волнение в ученом мире.
—
Друг мой! — сказала она прерывающимся от
волнения голосом. — Вы не должны отдаваться горю. Горе ваше велико, но вы должны найти утешение.
— J’ai forcé la consigne, [Я нарушила запрет,] — сказала она, входя быстрыми шагами и тяжело дыша от
волнения и быстрого движения. — Я всё слышала! Алексей Александрович!
Друг мой! — продолжала она, крепко обеими руками пожимая его руку и глядя ему в глаза своими прекрасными задумчивыми глазами.