Неточные совпадения
И ведь знает человек, что никто не обидел его, а что он сам себе обиду навыдумал и налгал для красы, сам преувеличил, чтобы картину создать, к слову привязался и из горошинки сделал
гору, — знает сам это, а все-таки самый первый обижается, обижается до приятности, до ощущения
большого удовольствия, а тем самым доходит и до вражды истинной…
И хотя он отлично знал, что с каждым будущим словом все
больше и нелепее будет прибавлять к сказанному уже вздору еще такого же, — но уж сдержать себя не мог и полетел как с
горы.
И без того уж знаю, что царствия небесного в полноте не достигну (ибо не двинулась же по слову моему
гора, значит, не очень-то вере моей там верят, и не очень уж
большая награда меня на том свете ждет), для чего же я еще сверх того и безо всякой уже пользы кожу с себя дам содрать?
Знаете, детки коли молчаливые да гордые, да слезы долго перемогают в себе, да как вдруг прорвутся, если
горе большое придет, так ведь не то что слезы потекут-с, а брызнут, словно ручьи-с.
«Брак? Что это… брак… — неслось, как вихрь, в уме Алеши, — у ней тоже счастье… поехала на пир… Нет, она не взяла ножа, не взяла ножа… Это было только „жалкое“ слово… Ну… жалкие слова надо прощать, непременно. Жалкие слова тешат душу… без них
горе было бы слишком тяжело у людей. Ракитин ушел в переулок. Пока Ракитин будет думать о своих обидах, он будет всегда уходить в переулок… А дорога… дорога-то
большая, прямая, светлая, хрустальная, и солнце в конце ее… А?.. что читают?»
Он провел панов в комнатку направо, не в ту, в
большую, в которой собирался хор девок и накрывался стол, а в спальную, в которой помещались сундуки, укладки и две
большие кровати с ситцевыми подушками
горой на каждой.
Это была маленькая комнатка в одно окно, сейчас за тою
большою комнатой, в которой ночью танцевали и шел пир
горой.
Эта докторша была одних лет с Анной Федоровной и
большая ее приятельница, сам же доктор вот уже с год заехал куда-то сперва в Оренбург, а потом в Ташкент, и уже с полгода как от него не было ни слуху ни духу, так что если бы не дружба с госпожою Красоткиной, несколько смягчавшая
горе оставленной докторши, то она решительно бы истекла от этого
горя слезами.
— Пожалуйста, не объясняй причины! Я не могу иначе! Мне очень совестно перед тобой и перед ним. Но ему, я думаю, не будет
большого горя уехать, а мне и моей жене его присутствие неприятно.
Кроме того, есть характеры, так сказать, слишком уж обшарканные горем, долго всю жизнь терпевшие, претерпевшие чрезвычайно много и
большого горя, и постоянного по мелочам и которых ничем уже не удивишь, никакими внезапными катастрофами и, главное, которые даже перед гробом любимейшего существа не забудут ни единого из столь дорого доставшихся правил искательного обхождения с людьми.
Недалеко от Устера мы объехали кругом холма, который где-нибудь в саду мог представлять
большую гору: это — куча каменьев, поросших кустарниками, в которых, говорят, много змей, оттого она и называется Шлянгенхель, то есть Змеиная горка.
Неточные совпадения
Ковригу съем //
Гора горой, // Ватрушку съем // Со стол
большой!
Попасть на доку надобно, // А толстого да грозного // Я всякому всучу… // Давай
больших, осанистых, // Грудь с
гору, глаз навыкате, // Да чтобы
больше звезд!
Предстояло атаковать на пути
гору Свистуху; скомандовали: в атаку! передние ряды отважно бросились вперед, но оловянные солдатики за ними не последовали. И так как на лицах их,"ради поспешения", черты были нанесены лишь в виде абриса [Абрис (нем.) — контур, очертание.] и притом в
большом беспорядке, то издали казалось, что солдатики иронически улыбаются. А от иронии до крамолы — один шаг.
Хотя же в Российской Державе законами изобильно, но все таковые по разным делам разбрелись, и даже весьма уповательно, что
большая их часть в бывшие пожары
сгорела.
Естественное чувство требовало от него оправдаться, доказать ей вину ее; но доказать ей вину значило еще более раздражить ее и сделать
больше тот разрыв, который был причиною всего
горя.