Не знаю, был я рад встретить его или нет. Гневное сомнение боролось во мне с бессознательным доверием к его словам. Я сказал: «Его рано судить». Слова Бутлера звучали правильно; в них были и горький упрек себе, и искренняя радость
видеть меня живым. Кроме того, Бутлер был совершенно трезв. Пока я молчал, за фасадом, в глубине огромного двора, послышались шум, крики, настойчивые приказания. Там что-то происходило. Не обратив на это особенного внимания, я стал подниматься по лестнице, сказав Бутлеру...
Неточные совпадения
Хотя я
видел девушку всего раз, на расстоянии, и не говорил с ней, — это воспоминание стояло в особом порядке.
Увидеть ее портрет среди вещей Геза было для меня словно
живая встреча. Впечатление повторилось, но — теперь — резко и тяжело; оно неестественно соединялось с личностью Геза. В это время Синкрайт сказал...
Мне показалось, что он доволен,
увидев меня. Не теряя времени, я пригласил его выкурить сигару, взял бодрый,
живой тон, рассказал анекдот и, когда
увидел, что он изменил несколько напряженную позу на непринужденную и стал связно произносить довольно длинные фразы, — сказал ему, что «Бегущая по волнам» — самое великолепное парусное судно, какое мне приходилось
видеть.
У меня бывают такие представления, столь
живые, что я как будто действую и
вижу, что представляется.
Ее муж, замечательно
живой, остроумный и приятный человек, рассказал мне в свою очередь о том, что часто
видел первое время после свадьбы во сне вас, на шлюпке, вдвоем с молодой женщиной, лицо которой было закрыто.
У нее был небольшой жар — незначительная простуда. Я расстался под
живым впечатлением ее личности; впечатлением неприкосновенности и приветливости. В Сан-Риоле я встретил Товаля, зашедшего ко мне;
увидев мое имя в книге гостиницы, он, узнав, что я тот самый доктор Филатр, немедленно сообщил все о вас. Нужно ли говорить, что я тотчас собрался и поехал, бросив дела колонии? Совершенно верно. Я стал забывать. Биче Каваз просила меня, если я вас встречу, передать вам ее письмо.
Я совершенно незнаком с нравами лесных куропаток, даже один раз только в жизни
видел их живых, но знаю, что охотники стреляют их в глубокую осень в узерк, точно как выцветших побелевших зайцев.
— Наблюдай за ней, Григорьич, — заметила императрица, — я хочу
видеть ее живою, я хочу видеть ее и Рачинского счастливыми супругами… Он так любит ее. Я даже подумывала выписать его сюда из Петербурга.
Мне не нужно было касаться ее тонких ледяных пальцев, сложенных на груди, чтобы
увидеть их живыми, такими я их знал всегда, и не нужно было поднимать мертвых век, чтобы увидеть ее знакомый взгляд, живое сияние дорогих и вечно любимых глаз.
Неточные совпадения
Он думал об одном, что сейчас
увидит ее не в одном воображении, но
живую, всю, какая она есть в действительности.
Первое время деревенской жизни было для Долли очень трудное. Она
живала в деревне в детстве, и у ней осталось впечатление, что деревня есть спасенье от всех городских неприятностей, что жизнь там хотя и не красива (с этим Долли легко мирилась), зато дешева и удобна: всё есть, всё дешево, всё можно достать, и детям хорошо. Но теперь, хозяйкой приехав в деревню, она
увидела, что это всё совсем не так, как она думала.
Алексей Александрович решил, что поедет в Петербург и
увидит жену. Если ее болезнь есть обман, то он промолчит и уедет. Если она действительно больна при смерти и желает его
видеть пред смертью, то он простит ее, если застанет в
живых, и отдаст последний долг, если приедет слишком поздно.
— Я, напротив, — продолжал Вронский, очевидно почему-то затронутый за
живое этим разговором, — я, напротив, каким вы меня
видите, очень благодарен за честь, которую мне сделали, вот благодаря Николаю Иванычу (он указал на Свияжского), избрав меня почетным мировым судьей.
Чичиков
увидел, что старуха хватила далеко и что необходимо ей нужно растолковать, в чем дело. В немногих словах объяснил он ей, что перевод или покупка будет значиться только на бумаге и души будут прописаны как бы
живые.