Неточные совпадения
Мертвея, Лонгрен наклонился и
увидел восьмимесячное существо, сосредоточенно взиравшее на его длинную бороду, затем
сел, потупился и стал крутить ус. Ус был мокрый, как от дождя.
Увидев все это, она побыла еще несколько времени в невозможной стране, затем проснулась и
села.
Она
села к столу, на котором Лонгрен мастерил игрушки, и попыталась приклеить руль к корме; смотря на эти предметы, невольно
увидела она их большими, настоящими; все, что случилось утром, снова поднялось в ней дрожью волнения, и золотое кольцо, величиной с солнце, упало через море к ее ногам.
— Ступайте прямо, а там поверните направо, мимо рощи. Вон
видите село Алексеевское? Оно на большой Троицкой дороге. А что, господин офицер, что слышно о французах?
Неточные совпадения
Разговаривает все на тонкой деликатности, что разве только дворянству уступит; пойдешь на Щукин — купцы тебе кричат: «Почтенный!»; на перевозе в лодке с чиновником
сядешь; компании захотел — ступай в лавочку: там тебе кавалер расскажет про лагери и объявит, что всякая звезда значит на небе, так вот как на ладони все
видишь.
Хлестаков. Сделайте милость,
садитесь. Я теперь
вижу совершенно откровенность вашего нрава и радушие, а то, признаюсь, я уж думал, что вы пришли с тем, чтобы меня… (Добчинскому.)
Садитесь.
Прошли
село,
увидели // В зеленой раме зеркало:
«А сам небось молчишь! // Мы не в тебя, старинушка! // Изволь, мы скажем:
видишь ли, // Мы ищем, дядя Влас, // Непоротой губернии, // Непотрошеной волости, // Избыткова
села!..»
Стародум. Фенелона? Автора Телемака? Хорошо. Я не знаю твоей книжки, однако читай ее, читай. Кто написал Телемака, тот пером своим нравов развращать не станет. Я боюсь для вас нынешних мудрецов. Мне случилось читать из них все то, что переведено по-русски. Они, правда, искореняют сильно предрассудки, да воротят с корню добродетель.
Сядем. (Оба
сели.) Мое сердечное желание
видеть тебя столько счастливу, сколько в свете быть возможно.