Неточные совпадения
Не будь
мальчика на руках у Акима, он ни за что не предпринял бы такого намерения: муж родственницы смолоду еще внушал ему непобедимый
страх.
— Пойдем! Пойдем! Не хочу я здесь оставаться! — заговорил
мальчик, принимаясь теребить еще пуще рукав Акима и обнаруживая при этом столько же азарта, сколько
страха.
Как ни ошеломлен был Глеб, хотя
страх его прошел вместе с опасностью, он тотчас же смекнул, что Аким, запуганный случившимся, легко мог улизнуть вместе с
мальчиком; а это, как известно, не входило в состав его соображений:
мальчику можно задать таску и раз навсегда отучить его баловать, — выпускать его из рук все-таки не след.
После первого взрыва отношения Глеба к Акиму и его
мальчику ни на волос не изменились; мужики что дети:
страх, ненависть, примирение, дружба — все это переходит необыкновенно быстро и непосредственно следует одно за другим.
Старый пень находился уже позади их. Челнок быстро несся к берегу. Сделав два-три круга, он въехал наконец в один из тех маленьких, мелких заливов, или «заводьев», которыми, как узором, убираются песчаные берега рек, и засел в густых кустах лозняка.
Мальчики ухватились за ветви, притащили челнок в глубину залива и проворно соскочили наземь.
Страх их прошел мгновенно; они взглянули друг на друга и засмеялись.
Доведённый этим воем чуть не до сумасшествия, Лёнька вырвался от него, вскочил на ноги и стрелой помчался куда-то вперёд, широко раскрыв глаза, ослепляемый молниями, падая, вставая и уходя всё глубже в тьму, которая то исчезала от синего блеска молнии, то снова плотно охватывала обезумевшего от
страха мальчика.
Неточные совпадения
Действительно,
мальчик чувствовал, что он не может понять этого отношения, и силился и не мог уяснить себе то чувство, которое он должен иметь к этому человеку. С чуткостью ребенка к проявлению чувства он ясно видел, что отец, гувернантка, няня — все не только не любили, но с отвращением и
страхом смотрели на Вронского, хотя и ничего не говорили про него, а что мать смотрела на него как на лучшего друга.
Мальчишка, думая поймать угря, // Схватил Змею и, во́ззрившись, от
страха // Стал бледен, как его рубаха. // Змея, на
Мальчика спокойно посмотря, // «Послушай», говорит: «коль ты умней не будешь, // То дерзость не всегда легко тебе пройдёт. // На сей раз бог простит; но берегись вперёд, // И знай, с кем шутишь!»
Он ни одной минуты, до самого последнего времени, не сомневался, несмотря на весь свой
страх за Илюшу, что его
мальчик вдруг выздоровеет.
Мальчика генерал велит раздеть, ребеночка раздевают всего донага, он дрожит, обезумел от
страха, не смеет пикнуть…
Отец трепетал над ним, перестал даже совсем пить, почти обезумел от
страха, что умрет его
мальчик, и часто, особенно после того, как проведет, бывало, его по комнате под руку и уложит опять в постельку, — вдруг выбегал в сени, в темный угол и, прислонившись лбом к стене, начинал рыдать каким-то заливчатым, сотрясающимся плачем, давя свой голос, чтобы рыданий его не было слышно у Илюшечки.