Неточные совпадения
— Эхма! — говорил сапожник. — Скоро лопнет лукошко, рассыплются грибы. Поползём мы, жители, кто куда… Будем
искать себе щёлочек по другим местам!.. Найдём и жить по-другому будем… Всё другое заведётся: и окна, и
двери, и даже клопы другие будут нас кусать!.. Скорее бы! А то надоел мне этот дворец…
Он снова сел на диван и, помолчав, засмеялся подавленным смехом. Он видел, что Олимпиада кусает губы и как бы
ищет чего-то глазами в грязной комнате, полной тёплого запаха пареных веников и мыла. Вот она села на диван около
двери в баню и опустила голову, сказав...
В сенях кто-то завозился, послышались глухие голоса, потом чья-то рука долго скребла по
двери,
ища скобу. Товарищи безмолвно ждали.
Дверь отворилась медленно, не вдруг, и в подвал ввалился Перфишка. Он задел ногой за порог, покачнулся и упал на колени, подняв кверху правую руку с гармоникой в ней.
«Как это он отпер?» подумал старик, слыша шаги в сенях: «или старуха не заложила, как выходила в сенцы?» Собака завыла на задворке, а он шел по сеням, как потом рассказывал старик, как будто
искал двери, прошел мимо, стал опять ощупывать по стене, споткнулся на кадушку, и она загремела.
На мягких креслах пред столом // Сидел в бездействии немом // Боярин Орша. Иногда // Усы седые, борода, // С игривым встретившись лучом, // Вдруг отливали серебром, // И часто кудри старика // От дуновенья ветерка // Приподнималися слегка. // Движеньем пасмурных очей // Нередко он
искал дверей, // И в нетерпении порой // Он по столу стучал рукой.
Неточные совпадения
Швабрин стал
искать у себя в карманах и сказал, что не взял с собою ключа. Пугачев толкнул
дверь ногою; замок отскочил;
дверь отворилась, и мы вошли.
Люди обгоняли друг друга, выскакивали из
дверей домов, магазинов, из-за углов улиц, и как будто все они
искали, куда бы спрятаться от дождя, ветра.
Ушел. Коротко, точно удар топора, хлопнула
дверь крыльца. Минутный диалог в прихожей несколько успокоил тревогу Самгина. Путешествуя из угла в угол комнаты, он начал
искать словесные формы для перевода очень сложного и тягостного ощущения на язык мысли. Утомительная путаница впечатлений требовала точного, ясного слова, которое, развязав эту путаницу, установило бы определенное отношение к источнику ее — Тагильскому.
— О, судьба-проказница! — продолжала она. — Когда
ищешь в кошельке гривенника, попадают всё двугривенные, а гривенник после всех придет; ждешь кого-нибудь: приходят, да не те, кого ждешь, а
дверь, как на смех, хлопает да хлопает, а кровь у тебя кипит да кипит. Пропадет вещь: весь дом перероешь, а она у тебя под носом — вот что!
Зося шла одна; она отыскивала в толпе кого-то своими горевшими глазами… У
двери она нашла, кого
искала.