Неточные совпадения
В тот же день вечером, когда я стоял у дверей сарая, где хранились машины, с крыши, на голову мне, упала черепица — по голове ударило не сильно, но другая очень крепко — ребром по плечу, так, что левая
рука у меня
повисла.
Он долго отказывался под разными предлогами, наконец уступил и пошел с ним и сестрой, а когда они двое взошли на верхний ярус лесов, то упали оттуда — жених прямо на землю,
в творило с известью, а брат зацепился платьем за леса,
повис в воздухе и был снят каменщиками. Он только вывихнул ногу и
руку, разбил лицо, а жених переломил позвоночник и распорол бок.
Все до вагонов шли сами, и только Янсона пришлось вести под руки: сперва он упирался ногами и точно приклеивал подошвы к доскам платформы, потом подогнул колена и
повис в руках жандармов, ноги его волоклись, как у сильно пьяного, и носки скребли дерево. И в дверь его пропихивали долго, но молча.
Неточные совпадения
Девочка, любимица отца, вбежала смело, обняла его и смеясь
повисла у него на шее, как всегда, радуясь на знакомый запах духов, распространявшийся от его бакенбард. Поцеловав его наконец
в покрасневшее от наклоненного положения и сияющее нежностью лицо, девочка разняла
руки и хотела бежать назад; но отец удержал ее.
В этот момент выскочила из задней избы Наташа и ухватила отца за
руку, да так и
повисла.
Деланая ласковость Авгари сейчас же сменилась приступом настоящей ярости. Она бросилась на Макара, как бешеная, и
повисла на его
руке, стараясь укусить. Он опять схватил ее
в охапку и снес
в передний угол.
Мне завязали глаза; Маруся звенела слабыми переливами своего жалкого смеха и шлепала по каменному полу непроворными ножонками, а я делал вид, что не могу поймать ее, как вдруг наткнулся на чью-то мокрую фигуру и
в ту же минуту почувствовал, что кто-то схватил меня за ногу. Сильная
рука приподняла меня с полу, и я
повис в воздухе вниз головой. Повязка с глаз моих спала.
— Э, зови меня, как хочешь! Твоя брань ни у кого на вороту не
повиснет… Я людей не убивала,
в карты и на разные плутни не обыгрывала, а что насчет баломута ты говоришь, так это ты, душенька, не ври, ты его подкладывал Лябьеву: это еще и прежде замечали за тобой. Аркаша, я знаю, что не делал этого, да ты-то хотел его
руками жар загребать. Разве ты не играл с ним
в половине, одно скажи!