Неточные совпадения
Мы
бросились на двор, — горела стена
сарая со стороны огорода,
в сарае мы держали керосин, деготь, масло. Несколько секунд мы оторопело смотрели, как деловито желтые языки огня, обесцвеченные ярким солнцем, лижут стену, загибаются на крышу. Аксинья притащила ведро воды, Хохол выплеснул его на цветущую стену, бросил ведро и сказал...
Неточные совпадения
Все
бросились исполнять приказание, хотя и без того коляска была уже отложена, пока Татьяна Марковна наряжалась, подвезена под
сарай, а кучер балагурил
в людской за бутылкой пива.
Четверть часа спустя Федя с фонарем проводил меня
в сарай. Я
бросился на душистое сено, собака свернулась у ног моих; Федя пожелал мне доброй ночи, дверь заскрипела и захлопнулась. Я довольно долго не мог заснуть. Корова подошла к двери, шумно дохнула раза два, собака с достоинством на нее зарычала; свинья прошла мимо, задумчиво хрюкая; лошадь где-то
в близости стала жевать сено и фыркать… я, наконец, задремал.
Китайская фанза, к которой мы подошли, состояла из 3 построек, расположенных «покоем»: из жилой фанзы — посредине и 2
сараев — по сторонам. Двор между ними, чисто выметенный и прибранный, был обнесен высоким частоколом
в уровень с
сараями. Почуяв посторонних людей, собаки подняли неистовый лай и
бросились к нам навстречу. На шум из фанзы вышел сам хозяин. Он тотчас распорядился, чтобы рабочие помогли нам расседлать коней.
Тревожный звонок — и все
бросаются к столбам, охватывают их
в обнимку, ныряют по ним
в нижний
сарай, и
в несколько секунд — каждый на своем определенном месте автомобиля: каску на голову, прозодежду надевают на полном ходу летящего по улице автомобиля.
В присутствии братьев и сестры я
бросился с крыши
сарая, успел подпрыгнуть, не долетев до земли, и затем уже понесся по воздуху, сначала рядом прыжков, как по ступенькам невидимой лестницы, а потом ровно и плавно, почти как птица.