Неточные совпадения
— Туробоев — выродок. Как это? Декадент. Фин дэ сьекль [Конец века (франц.).] и прочее. Продать не умеет. Городской дом я у него купил, перестрою под техническое училище. Продал он дешево, точно
краденое. Вообще — идиот высокородного происхождения. Лютов, покупая у него землю для Алины, пытался обобрать его и обобрал бы, да — я не позволил. Я лучше сам…
Листья, сорванные ветром, мелькали в воздухе, как летучие мыши, сыпался мелкий дождь, с крыш падали тяжелые капли, барабаня по шелку зонтика, сердито ворчала вода в проржавевших водосточных трубах. Мокрые, хмуренькие домики смотрели на Клима заплаканными окнами. Он подумал, что в таких домах удобно жить фальшивомонетчикам, приемщикам
краденого и несчастным людям. Среди этих домов забыто торчали маленькие церковки.
На хозяине штаны
После деда-сатаны.
Чулки вязаные,
Тоже
краденые.
— Обязательно заплотишь, Анисим! 1130 целковых. Хошь ты и с полицией сено отбирал у нас, а все-таки оно
краденое…
Неточные совпадения
Случилось так: свекровь // Надула в уши свекору, // Что рожь добрее родится // Из
краденых семян.
—
Краденый, ни за самого себя не отдавал хозяин.
Ну, конечно, бабушкин сон рассказывает, врет, как лошадь, потому я этого Душкина знаю, сам он закладчик и
краденое прячет, и тридцатирублевую вещь не для того, чтоб «преставить», у Миколая подтибрил.
«Послушай», говорит: «хоть, кажется, ты строг, // Но ты лишь красть Собаку приучаешь, // Затем, что
краденый кусок // Всегда ей оставляешь.
— А вы-то с барином голь проклятая, жиды, хуже немца! — говорил он. — Дедушка-то, я знаю, кто у вас был: приказчик с толкучего. Вчера гости-то вышли от вас вечером, так я подумал, не мошенники ли какие забрались в дом: жалость смотреть! Мать тоже на толкучем торговала
крадеными да изношенными платьями.