Неточные совпадения
Стоило на минуту закрыть глаза, и он видел стройные ноги Алины Телепневой, неловко упавшей на катке, видел голые,
похожие на дыни, груди сонной горничной, мать на коленях Варавки, писателя Катина, который
целовал толстенькие колени полуодетой жены его, сидевшей на столе.
Из двери сарайчика вылезла мощная, краснощекая старуха в сером платье,
похожем на рясу, с трудом нагнулась,
поцеловала лоб Макарова и прослезилась, ворчливо говоря...
Самгин ожидал не этого; она уже второй раз как будто оглушила, опрокинула его. В глаза его смотрели очень яркие, горячие глаза; она
поцеловала его в лоб, продолжая говорить что-то, — он, обняв ее за талию, не слушал слов. Он чувствовал, что руки его, вместе с физическим теплом ее тела, всасывают еще какое-то иное тепло. Оно тоже согревало, но и смущало, вызывая чувство,
похожее на стыд, — чувство виновности, что ли? Оно заставило его прошептать...
Вошли две дамы: Орехова и среднего роста брюнетка, очень
похожая на галку, — сходство с птицей увеличилось, когда она, мелкими шагами и подпрыгивая, подскочила к Тосе, наклонилась,
целуя ее, и промычала...
Неточные совпадения
Он взглянул на небо, надеясь найти там ту раковину, которою он любовался и которая олицетворяла для него весь ход мыслей и чувств нынешней ночи. На небе не было более ничего
похожего на раковину. Там, в недосягаемой вышине, совершилась уже таинственная перемена. Не было и следа раковины, и был ровный, расстилавшийся по
целой половине неба ковер всё умельчающихся и умельчающихся барашков. Небо поголубело и просияло и с тою же нежностью, но и с тою же недосягаемостью отвечало на его вопрошающий взгляд.
Самое замечательное на этой фабрике то, что веревки на ней делаются не из того, из чего делают их в
целом мире, не из пеньки, а из волокон дерева,
похожего несколько на банановое.
На особом миньятюрном столике, отдельно, посажена на деревянной палочке
целая птичка, как есть в натуре, с перьями, с хвостом, с головой,
похожая на бекаса.
Я был бы снисходителен, не требовал бы много, но не было ничего
похожего, по нашим понятиям, на человеческую красоту в
целом собрании.
Наконец мы, однако, сошлись с ним на двадцати рублях. Он отправился за лошадьми и чрез час привел их
целых пять на выбор. Лошади оказались порядочные, хотя гривы и хвосты у них были спутанные и животы — большие, растянутые, как барабан. С Филофеем пришло двое его братьев, нисколько на него не
похожих. Маленькие, черноглазые, востроносые, они, точно, производили впечатление ребят «шустрых», говорили много и скоро — «лопотали», как выразился Ермолай, но старшому покорялись.