Неточные совпадения
— А самое интересное на Кавказе — трагический рев ослов. Очевидно, лишь они
понимают, как нелепы эти нагромождения камня, ущелья, ледники и все прославленное великолепие горной
природы.
— Совершенно ясно, что культура погибает, потому что люди привыкли жить за счет чужой силы и эта привычка насквозь проникла все классы, все отношения и действия людей. Я —
понимаю: привычка эта возникла из желания человека облегчить труд, но она стала его второй
природой и уже не только приняла отвратительные формы, но в корне подрывает глубокий смысл труда, его поэзию.
— Любовь тоже требует героизма. А я — не могу быть героиней. Варвара — может. Для нее любовь — тоже театр. Кто-то, какой-то невидимый зритель спокойно любуется тем, как мучительно любят люди, как они хотят любить. Маракуев говорит, что зритель — это
природа. Я — не
понимаю… Маракуев тоже, кажется, ничего не
понимает, кроме того, что любить — надо.
— Знаете, Лидия жаловалась на
природу, на власть инстинкта; я не
понимала ее. Но — она права! Телепнева — величественно, даже до слез красива, именно до слез радости и печали, право — это так! А ведь чувство она будит лошадиное, не правда ли?
— Знаете ли что, — сказал он вдруг, как бы удивляясь сам новой мысли, — не только одним разумом нельзя дойти до разумного духа, развивающегося в природе, но не дойдешь до того, чтобы
понять природу иначе, как простое, беспрерывное брожение, не имеющее цели, и которое может и продолжаться, и остановиться. А если это так, то вы не докажете и того, что история не оборвется завтра, не погибнет с родом человеческим, с планетой.
Трудно видеть недостатки своего века, особенно когда эти недостатки стали слабее, нежели были в прежнее время; вместо того, чтобы замечать, как много еще в нас изысканной искусственности, мы замечаем только, что XIX век стоит в этом отношении выше XVII, лучше его
понимая природу, и забываем, что ослабевшая болезнь не есть еще полное здоровье.
Касим Амин [Амин Касим (1865–1908) — египетский писатель; его книга"Новая женщина"переведена на русский язык И. Ю. Крачковским в 1912 г.], прозванный «Лютером Востока», говорит в своей книге «Новая женщина»: «Происхождение разногласия между нами и западными объясняется тем, что они
поняли природу человека, уважают его личность».
Неточные совпадения
Нельзя сказать, чтоб эти естественные проявления человеческой
природы приводили его в негодование: нет, он просто-напросто не
понимал их.
— Эх, брат, да ведь
природу поправляют и направляют, а без этого пришлось бы потонуть в предрассудках. Без этого ни одного бы великого человека не было. Говорят: «долг, совесть», — я ничего не хочу говорить против долга и совести, — но ведь как мы их
понимаем? Стой, я тебе еще задам один вопрос. Слушай!
Кулигин. Восторг! А ты: «нешту!» Пригляделись вы, либо не
понимаете, какая красота в
природе разлита.
— И
природа пустяки в том значении, в каком ты ее
понимаешь.
Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.
И он посмотрел кругом, как бы желая
понять, как можно не сочувствовать
природе.